"go to it" auf Polnisch — Englisch-Polnisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "go to it" auf Englisch

go to it

Idiom
  1. wziąć się do roboty informal
    I have an exam tomorrow, I need to go to it. (Mam jutro egzamin, muszę wziąć się do roboty.)

go , *****

das Bild zu 'go' auf Deutsch iść szybko: popełnisz błąd.
Verb
Unregelmäßige Formen: went past tense, gone past participle,
  1. iść, pójść [INTRANSITIVE]
    Where are you going? (Dokąd idziesz?)
    We went to London last spring. (Pojechaliśmy do Londynu zeszłej wiosny.)
    How about going to the swimming pool tomorrow? (Co myślisz o tym, żeby pójść jutro na basen?)
    Chris went to the cinema yesterday. (Chris poszedł wczoraj do kina.)
    Will you go to the concert with me? (Czy pójdziesz ze mną na koncert?)
  2. iść, jechać [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
  3. pójść, pojechać (w konkretnym kierunku) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
  4. pójść, być (np. na jakiejś imprezie) [INTRANSITIVE]
  5. uczęszczać [TRANSITIVE]
  6. opuszczać, wyjeżdżać [INTRANSITIVE]
  7. robić określoną czynność [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
  8. sięgać, dosięgać [INTRANSITIVE]
  9. zmieniać, zmieniać się [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
  10. pójść (stać się, wydarzyć się) [INTRANSITIVE]
  11. znajdować się, być na swoim zwykłym miejscu [INTRANSITIVE]
  12. pasować (do czegoś) [INTRANSITIVE]
  13. zostać wysłanym, zostać podanym dalej [INTRANSITIVE]
  14. znajdować się w określonej sytuacji [INTRANSITIVE]
  15. zacząć, rozpocząć [INTRANSITIVE]
  16. działać właściwie [INTRANSITIVE]
  17. poruszać (np. ręką) [INTRANSITIVE]
  18. mówić informal [TRANSITIVE]
    Najczęściej używane w mowie zależnej, gdy cytujemy czyjąś wypowiedź ustną.
  19. wydawać odgłos, wydawać dźwięk [TRANSITIVE]
  20. iść (np. słowa piosenki, opowieść) [INTRANSITIVE]
  21. dawać sygnał ostrzegawczy [INTRANSITIVE]
  22. znikać [INTRANSITIVE]
    link Synonym: disappear
  23. pogarszać się [INTRANSITIVE]
  24. być posłusznym [INTRANSITIVE]
  25. zostać zniszczonym, uszkodzić się [INTRANSITIVE]
  26. umierać [INTRANSITIVE]
  27. zostać wydanym (o pieniądzach) [INTRANSITIVE]
  28. zostać sprzedanym [INTRANSITIVE]
  29. oferować cenę, zapłacić [INTRANSITIVE]
  30. płynąć (o czasie) [INTRANSITIVE]
  31. odchodzić z pracy [INTRANSITIVE]
  32. zrobić kupę informal [INTRANSITIVE]
Substantiv
  1. próba [COUNTABLE]
  2. energia, chęć życia [UNCOUNTABLE]

turn , ****
go , **

das Bild zu 'turn' auf Deutsch
Substantiv
  1. kolej, kolejka (np. podczas gry w karty) [COUNTABLE]
    Now it's your turn. (Teraz jest twoja kolej.)
    Whose go is it? (Czyja jest kolej?)
Verb
  1. iść na coś (np. na koncert)
    Would you like to go to a concert with me? (Czy chciałbyś pójść ze mną na koncert?)
    When I was 12 I went to my first concert. (Kiedy miałem 12 lat, poszedłem na swój pierwszy koncert.)
  2. płacić do czegoś (do określonej kwoty)
    I'll go to 200 bucks for this painting. (Zapłacę do 200 dolców za ten obraz.)
    "How much money can you pay for this car?" "I can go up to 2000 dollars." ("Ile możesz zapłacić za ten samochód?" "Mogę zapłacić do 2000 dolarów.")
Verb mit Präposition
  1. doświadczać czegoś
    You should go to some real problems to understand me. (Powinieneś doświadczyć prawdziwych problemów, żeby móc mnie zrozumieć.)
    If you want to go to an amazing adventure, come with me! (Jeśli chcesz doświadczyć niesamowitej przygody, jedź ze mną!)
  2. zostawać przeznaczonym na coś (na jakiś cel)
    The raised money will go to children from orphanages. (Zebrane pieniądze zostaną przeznaczone na dzieci z domów dziecka.)
    Her pocket money went to new clothes. (Jej kieszonkowe zostało przeznaczone na nowe ubrania.)
Verb mit Präposition
  1. zostać wysłanym do kogoś, iść do kogoś
    He told me to go to the doctor with my problem. (On kazał mi iść do lekarza z moim problemem.)
    "My tooth hurts." "You'd better go to the dentist." ("Ząb mnie boli." "Lepiej idź do dentysty.")
  2. zostać sprzedanym komuś, trafić do kogoś
    His horse went to a cruel owner. (Jego koń trafił do okrutnego właściciela.)
    Don't worry, I'm sure that Rex went to a better place. (Nie martw się, jestem pewny, że Rex trafił do lepszego miejsca.)
Adjektiv
  1. odpowiedni, sprawdzony, sprawdzający się, przynoszący oczekiwane efekty
    In my opinion, mozzarella is the go-to cheese for pizza. (Moim zdaniem mozzarella to odpowiedni ser do pizzy.)
Verb
  1. go (tradycyjna japońska gra planszowa)
das Bild zu 'take-away' auf Deutsch
Adverb
  1. na wynos
    For here or to go? (Na miejscu czy na wynos?)
    I want that pizza to go. (Chcę tę pizzę na wynos.)

to go ,

Verb
  1. pozostawać do rozpoczęcia czegoś
    We've got five more minutes to go. (Mamy jeszcze pięć minut do rozpoczęcia.)
  2. pozostawać do zrobienia
  3. pozostawać do przebycia
    We still have fifty miles to go. (Mamy jeszcze pięćdziesiąt mil do przebycia.)

Weitere Redewendungen — "go to it"

Verb mit Präposition
go through = przejść (zostać uzgodnionym)
go through something = przejść przez coś, przetrwać (np. trudny okres) +6 Bedeutungen
go in = schować się, zachodzić (np. o słońcu) +2 Bedeutungen
go up = wzrastać +7 Bedeutungen
go by = mijać (np. czas)
go into something = zajmować się czymś (zacząć uprawiać zawód) +8 Bedeutungen
go about = zawracać (o statku)
go down = zmniejszać się +18 Bedeutungen
go on to something = przejść do czegoś (np. do następnego pytania)
go round = wystarczać (o czymś) +3 Bedeutungen
go before something = stanąć przed czymś (np. przed sądem, przed komitetem)
go at something = rzucić się na coś (zacząć coś robić z wielką energią)
go on something = zostać wydanym na coś (np. na czynsz) +1 Bedeutung
go down to somebody = przegrać z kimś (np. z innym zespołem)
Idiom
Verb
andere
go from there = kontynuować (po określonym czasie lub wydarzeniu)
andere
Substantiv
Siehe auch: It is going to rain.