"mieć się" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "mieć się" auf Polnisch

mieć się

Verb
  1. fare **
    • mieć się, czuć się, radzić sobie
      If he had studied more, he would have fared better on his exam. (Gdyby się więcej uczył, lepiej by mu poszło na egzaminie.)
Pronomen
  1. myself **** , auch: meself dialect , auch: me dialect *****  
    I wash myself twice a day. (Myję się dwa razy dziennie.)
    I cut myself. (Skaleczyłem się.)
    I enjoyed myself. (Dobrze się bawiłem.)
    Siehe auch: I
  2. itself *****  
    The cat hurt itself. (Kot się skaleczył.)
    In our house, the air conditioner comes on by itself. (W naszym domu klimatyzator włącza się sam.)
    Siehe auch: it
  3. herself ****
    • się, siebie, sobie, sama, osobiście (o kobiecie)
      She will tell you the truth herself. (Ona sama powie ci prawdę.)
      I think she has issues with herself. (Myślę, że ona ma problemy sama ze sobą.)
      Siehe auch: she
  4. yourself , ****
    • się, siebie
      Please, help yourself to the biscuits. (Poczęstuj się, proszę, herbatnikami.)
      I won't go there. Speak for yourself. (Nie pójdę tam. Mów sam za siebie.)
      Siehe auch: you
  5. himself *****
  6. ourselves ***  
    We washed ourselves and went to sleep. (Umyliśmy się i poszliśmy spać.)
    Let's help ourselves to this cake. (Poczęstujmy się tym ciastem.)
    Siehe auch: we
  7. themselves ***** , auch: theirselves dialect  
    They need to wash themselves. (Oni muszą się umyć.)
    They educate themselves. (Oni sami się kształcą.)
  8. oneself *
    • się (np. umyć, zranić)
  9. yourselves
  10. hisself

Weitere Redewendungen — "mieć się"

Verb
zdecydować (się coś zrobić) = decide
bronić (się w sądzie) = defend
gromadzić (się) = troop +1 Bedeutung
rozlewać (się) = spill
rzucać (się do przodu) = surge
zakończyć (się czymś) = culminate
paść (się) = graze
toczyć (się) = tumble +1 Bedeutung
kręcić (się) = wiggle +1 Bedeutung
zasłużyć (się) = merit
wspinać (się) = scramble
złamać (się) = fracture
usprawiedliwiać (się) = excuse +1 Bedeutung
zamieniać (się) = swap , switch
przerzucać (się na coś) = switch
suszyć (się) = wither , auch: wither away
odsłaniać (się) = uncover
wywodzić (się z czegoś) = descend
bawić (się) = recreate
zanurzać (się w wodzie) = dip +1 Bedeutung
obracać (się) = swirl +1 Bedeutung
przedrzeć (się) = split
chwiać (się) = sway
przewracać (się) = topple
sączyć (się) = seep
zataczać (się) = stagger
wdrożyć (się) = accustom
uspokajać (się) = lull
zbierać (się na odwagę) = summon
uwikłać (się) = mesh
przepychać (się) = thrust
narażać (się) = incur
zagłębiać (się w coś) = delve
ślizgać (się) = glide
dostosowywać (się do czegoś) = accommodate
Idiom
Substantiv
Verb mit Präposition
andere