"tego" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "tego" auf Polnisch

tego, to

Pronomen
  1. it *****
    • to, tego
      I've looked everywhere, but I still can't find it. (Patrzyłem wszędzie, ale wciąż nie mogę tego znaleźć.)
      She didn't want to talk about it. (Ona nie chciała o tym rozmawiać.)
      "Where's my mobile?" "You left it on the table." ("Gdzie jest moja komórka?" "Zostawiłeś ją na stole.")
  2. this **
    • to, tego (w odniesieniu do czegoś, co będzie powiedziane, np. "słuchaj tego") spoken
      Listen to this: I've got a new job. (Słuchaj tego: dostałem nową pracę.)

tego

Adverb
  1. thereof
  2. hereof
Pronomen
  1. that *****
    • tego, owego
      Are you going to eat that burger? (Będziesz jadł tego burgera?)
      Have you seen that guy? (Widziałaś tego gościa?)

to

das Bild zu 'it' auf Deutsch
Pronomen
  1. it *****
    • ono, to
      It doesn't belong to you! (To nie należy do ciebie!)
      Is it a boy or a girl? (To chłopiec czy dziewczynka?)
      Where is it? (Gdzie to jest?)
      Siehe auch: itself, its
  2. this **
    • to (używane w odniesieniu do osoby, przedmiotu, wydarzenia, które już zostało wspomniane)
      This is the magazine I was talking about. (To jest to czasopismo, o którym mówiłem.)
    • to, teraz (używane w odniesieniu do teraźniejszej sytuacji)
  3. that *****  
    That's all I have. (To wszystko, co mam.)
    Is that all you have to say? (Czy to wszystko, co masz do powiedzenia?)
    Is that a good idea? (Czy to dobry pomysł?)
Bestimmungswort
  1. what , ***** , auch: wat informal , auch: wut informal
    • to, co (używane na początku zdania)
      What I mean is that I feel really homesick. (To, co miałam na myśli, to że naprawdę tęsknię za domem.)
      What I want to say is that I really like you. (To, co chcę powiedzieć, to że naprawdę cię lubię.)
Adjektiv
  1. this **
    • to (używane przy przedstawianiu osób) spoken
      Is this your husband? (Czy to twój mąż?)
Substantiv
  1. thing ***** , creature ***  
    Take this thing away from me! (Zabierz to coś ode mnie!)
    This creature has ruined my carpet. (To coś zrujnowało mój dywan.)

ten, to

Pronomen
  1. one *****
    • ten, ta, to (używane jako zaimek, kiedy wiadomo o jakiej rzeczy mowa)
      "Which dress do you like the most?" "The red one." ("Która sukienka podoba ci się najbardziej?" "Ta czerwona")
      "Which phone should I buy?" "This one is better." ("Który telefon powinienem kupić?" "Ten jest lepszy.")
Adjektiv
  1. this one ***
    • ten, ta, to
      I have three cats but this one is my favourite. (Mam trzy koty, ale ten jest moim ulubionym.)
      I like that dress but this one is cheaper. (Podoba mi się tamta sukienka, ale ta jest tańsza.)

ten

das Bild zu 'this' auf Deutsch
Adjektiv
  1. the one which
    • ten, ta, to który
      She's the one which I was telling you about. (To jest ta, o której ci mówiłem.)
  2. one *****  
    "Which tie is better?" "The white one." ("Który krawat jest lepszy?" "Ten biały.")
    I like the strawberry one better. (Bardziej smakuje mi ten truskawkowy.)
Pronomen
  1. this **
    • ten (zwykle o przedmiocie w zasięgu naszych rąk)
      Can I borrow this CD? (Czy mogę pożyczyć tę płytę CD?)
    • ten (używane w historyjkach i żartach, aby wspomnieć o jakiejś osobie po raz pierwszy) spoken
      This girlfriend of yours - how old is she? (Ta twoja dziewczyna, ile ona ma lat?)
Bestimmungswort
  1. yonder literary , yon literary , auch: yond dialect
Adjektiv
  1. the same *****
    • ten sam, taki sam
      We go to the same school. (Chodzimy do tej samej szkoły.)
      Let's meet at the same place tomorrow. (Spotkajmy się jutro w tym samym miejscu.)
      Why do we always have to talk about the same topics? (Dlaczego zawsze musimy rozmawiać na te same tematy?)
      Your idea is the same as his. (Twój pomysł jest taki jak jego.)
  2. selfsame , self-same
  1. one and the same
Adverb
  1. idem , id. (Abkürzung)
Substantiv
  1. zing
  2. dealie informal
  1. je ne sais quoi loan-word
    • to coś (atrakcyjna cecha, trudna do sprecyzowania)
      One needs a certain je ne sais quoi to become a famous actor. (Trzeba mieć to coś, by zostać sławnym aktorem.)
Pronomen
  1. the same *****  
    "I'll have coffee, and you?" "The same." ("Ja wezmę kawę, a ty?" "To samo.")
    "I'll take a cake." "The same for me." ("Wezmę ciasto." "To samo dla mnie.")
    They ordered an omelette, so she did the same. (Oni zamówili omleta, więc ona zrobiła to samo.)

Weitere Redewendungen — "tego"

Substantiv
możliwość (prawdopodobieństwo tego, że coś nastąpi) = chance
reszta (to co zostało) = the rest
wartości (idee tego, co jest dobre, a co złe) = values
ciężar (miara tego, ile coś waży) = weight , auch: Wt , auch: wt. , auch: wt BrE
widok (to, co się widzi) = sight
teren (to, co otacza daną przestrzeń) = landscape , auch: landskip old use
seria (kilka rzeczy tego samego rodzaju) = series
grupa (ludzi tego samego typu, np. fotografów) = posse
granica (limit tego, co jest możliwe czy akceptowane) = bound
wyraz (np. tego, co się myśli) = expression
substytut (produkt odbiegający nieco cenowo i jakościowo od tego powszechnie rozpoznawalnego) = substitute
wynik finansowy (to, co zostaje na czysto) = bottom line
wysyłka (to, co się wysyła) = shipping
nieznane (to, czego się nie wie) = the unknown
zakupy (to, co się kupiło) = shopping
Adverb
nie (używane do skorygowania tego, co zostało właśnie powiedziane) = no
na pewno (w celu podkreślenia tego, co się mówi) = sure , auch: sho AmE informal
do tego czasu = meanwhile +1 Bedeutung
z tego powodu = hence +1 Bedeutung
Verb
powtarzać (to co ktoś właśnie powiedział lub zrobił) = echo
wymieniać się (rzeczami tego samego rodzaju, np. prezentami) = exchange
będzie (do wyrażania tego, co jest zawsze prawdziwe w danej sytuacji) = will
obmacywać (kogoś, kto sobie tego nie życzy) = grope
Adjektiv
niewłaściwy (nie ten, co trzeba) = wrong , auch: wrang ScoE dialect
jeden (używany do porównania z inną rzeczą tego samego typu) = one
tęgi = stout +7 Bedeutungen
inny (od tego co zwykle się widzi, mówi lub robi) = left-field
Präposition
z (używane na określenie tego, jak jakiś temat jest analizowany) = from
Bestimmungswort
andere
Idiom
Konjunktion
Interjektion
andere