"znak *" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "znak *" auf Polnisch

znak *

Substantiv
  1. star , *****   [COUNTABLE]
    This task has a star next to it, it's supposed to be hard. (To zadanie ma gwiazdkę obok, podobno jest trudne.)
    The password is 15, star, 0249. (Hasło to 15, gwiazdka, 0249.)
    link Synonym: asterisk
  2. asterisk
Substantiv
  1. sign *****
    • znak (np. drogowy) [COUNTABLE]
      He had knocked down the old lady before he noticed the stop sign. (On potrącił starszą panią zanim zauważył znak stop.)
      Did you see the non-smoking sign on the door? (Czy zauważyłeś znak zakazu palenia na drzwiach?)
      It was a very good sign. (To był bardzo dobry znak.)
  2. indication **
  3. mark *****   [COUNTABLE]
    What is the meaning of this mark? (Jakie jest znaczenie tego znaku?)
    This mark is the symbol of liberty. (Ten znak jest symbolem wolności.)
  4. trace ***
  5. marker **
  6. stamp **
    • znak, znamię, oznaka [COUNTABLE]
      I have a stamp on my left arm. (Mam znamię na moim lewym ramieniu.)
      I have a small stamp on my knee. (Mam małe znamię na kolanie.)
  7. cue **
  8. impression ** , auch: impressure old use
    • odcisk, znak, ślad [COUNTABLE]
      There was an impression of his feet on the sand. (Na piasku był odcisk jego stóp.)
      I saw an impression of a hand on the window. (Zobaczyłem odcisk dłoni na oknie.)
  9. character ****
    • znak (na komputerze) [COUNTABLE]
      What does that character mean? (Co oznacza ten znak?)
      My computer writes characters on its own. I need to get it fixed. (Mój komputer sam pisze znaki. Muszę go dać do naprawy.)
  10. omen
  11. vestige
  12. space *****
    • znak (w typografii) [COUNTABLE]
      A page is very often 1800 spaces. (Jedna strona to bardzo często 1800 znaków.)
  13. tell *****
  14. prime ***
  15. portent
  16. maker's mark
  17. segno  
  18. denotement
  19. presage
  20. foretoken
  21. sigil
Substantiv
  1. pledge **
    • dowód, znak czegoś (np. miłości, lojalności)
      Accept this as a pledge of my friendship. (Przyjmij to w dowód mojej przyjaźni.)
Substantiv
  1. ampersand
    • znak & (znaczący i czytany jako"and")

Weitere Redewendungen — "znak *"

Eigenname
Rak (znak zodiaku) = Cancer
Substantiv
sygnał (znak dawany komuś) = signal +1 Bedeutung
Lew (znak zodiaku) = Leo
Baran (znak zodiaku) = ram +1 Bedeutung
fajka (znak wyboru) = tick BrE , check AmE , check mark AmE , auch: checkmark AmE
znaczenie = importance +14 Bedeutungen
Panna (znak zodiaku) = Virgo
Byk (znak zodiaku) = Taurus , Taurean
Strzelec (znak zodiaku) = Sagittarius
minus (znak odejmowania) = minus
Waga (znak zodiaku) = Libra , Libran
Ryby (znak zodiaku) = Pisces , Fishes
pieczęć (znak) = seal
Wodnik (znak zodiaku) = Aquarius
krzyżyk (znak w notacji muzycznej) = sharp
iks (znak na papierze) = cross
Verb
oznaczać = mark +8 Bedeutungen
sygnalizować (dawać znak kierunkowskazem o zamiarze skrętu) = indicate BrE , signal AmE
znaczyć = mean +1 Bedeutung
dawać znak = signal +1 Bedeutung
wyznaczać = schedule +5 Bedeutungen
Verb mit Präposition
Adjektiv
znaczący = significant +6 Bedeutungen
zewnętrzny (np. wygląd, znak) = outward
andere