"powiedzieć" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "powiedzieć" auf Polnisch

powiedzieć

das Bild zu 'say' auf Deutsch [2]“What did he say about the das Bild zu 'tell' auf Deutsch
Verb
  1. say *****
    • powiedzieć (coś do kogoś), mówić, twierdzić, rzec
      What did you say? (Co powiedziałeś?)
      She said that she was busy. (Ona powiedziała, że jest zajęta.)
      He said goodbye to his friends and left. (On pożegnał się ze znajomymi i wyszedł.)
      She confirmed that what she was saying was true. (Ona zapewniała, że to, o czym mówi to prawda.)
      The boy says that the bike is his. (Chłopiec twierdzi, że rower jest jego.)
  2. tell *****
    • powiedzieć, mówić (coś komuś), informować [TRANSITIVE]
      I'll tell you what happened when we get home. (Powiem ci, co się stało, gdy dojdziemy do domu.)
      Why didn't you tell me? (Dlaczego mi nie powiedziałeś?)
      I told him not to come. (Powiedziałem mu, żeby nie przychodził.)
      Siehe auch: describe, report, speak
  1. be like AmE informal *****  
    So, I was like "okay". (No, powiedziałem "okej".)
das Bild zu 'tell somebody something' auf Deutsch
Verb
  1. tell somebody something *****  
    I told you that months ago! (Mówiłem ci o tym miesiące temu!)
    He told me a secret. (On powiedział mi sekret.)
Verb mit Präposition
  1. get something out * , auch: get out something ****  
    Do you want to get something out? (Czy chcesz coś powiedzieć?)
Verb
  1. drawl
Verb
  1. speak *****
    • mówić (rozmawiać z kimś) [INTRANSITIVE]
      I spoke to him last Friday. (Rozmawiałem z nim w ostatni piątek.)
      She hasn't spoken to Paul yet, but she will ask him about it. (Ona nie rozmawiała jeszcze z Paulem, ale ona go o to zapyta.)
      Siehe auch: tell
  2. talk , *****
    • mówić, opowiadać [INTRANSITIVE]
      She talked about her childhood. (Ona opowiadała o swoim dzieciństwie.)
      My grandma often talks about her past. (Moja babcia często opowiada o swojej przeszłości.)
  3. read *****
    • głosić, mówić (np. o napisie na drzwiach) [TRANSITIVE]
      The inscription on the door reads "Biology class." (Napis na drzwiach głosi "Sala biologiczna.")
  4. maintain ****
    • twierdzić, mówić formal [TRANSITIVE]
      She maintains that she didn't even touch that chocolate. (Ona twierdzi, że nawet nie dotknęła tej czekolady.)
      I always maintain that something has to change. (Zawsze mówię, że coś musi się zmienić.)
  5. parley
  6. go , *****   informal [TRANSITIVE]
    Najczęściej używane w mowie zależnej, gdy cytujemy czyjąś wypowiedź ustną.
  7. parle
  1. do the talking informal
    • wyjaśniać, porozmawiać, mówić
      Let me do the talking, and everything will be cool, all right? (Ja będę mówił, a wszystko będzie na luzie, w porządku?)
      If we bump into anybody, let me do the talking. (Jeśli wpadniemy na kogoś pozwól mi mówić.)
Idiom
  1. say somebody's piece , speak somebody's piece
  2. run one's rhymes
  1. say one's piece   informal

Weitere Redewendungen — "powiedzieć"

Verb
odpowiadać = suit +8 Bedeutungen
zapowiadać = present BrE , host AmE +3 Bedeutungen
wypowiadać = air , auch: aer latin +5 Bedeutungen
podzielić się (powiedzieć coś) = share
zasygnalizować (że coś się robi, zamierza się coś zrobić lub powiedzieć) = indicate
wychwalać (powiedzieć, że się kogoś lub coś podziwia) = praise
wykrzyczeć (powiedzieć coś bardzo głośno) = scream
zważać (np. na to, co się zamierza powiedzieć) = mind
andere
Substantiv
opowieść = story +2 Bedeutungen
wypowiedź = statement +1 Bedeutung
możliwość (np. aby coś powiedzieć) = opening
zapowiedź = promise +2 Bedeutungen
opowiadanie = storytelling +1 Bedeutung
Verb mit Präposition
Adverb
wprost (np. powiedzieć) = outright +3 Bedeutungen
ostro (powiedzieć coś) = sharply
poważnie (np. powiedzieć coś) = solemnly
stanowczo (np. powiedzieć coś) = sternly +1 Bedeutung
gdyby (używane by powiedzieć, że gdyby sytuacja była inna, coś innego by się stało) = now , auch: noo old-fashioned
andere
hmm (używane w piśmie, gdy nie wiemy co powiedzieć) = um
a teraz (używane by powiedzieć, co zostanie zrobione za chwilę) = now for something
Idiom