"pęknięcie" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pęknięcie" auf Polnisch

pęknięcie

das Bild zu 'crack' auf Deutsch das Bild zu 'fracture' auf Deutsch
Substantiv
  1. crack ***
    • pęknięcie, szczelina [COUNTABLE]
      His foot stuck in a crack between two rocks. (Jego stopa utknęła w szczelinie pomiędzy dwoma kamieniami.)
      The lizard disappeared in a tiny crack. (Jaszczurka zniknęła w maleńkiej szczelinie.)
      Don't use this plate, it has cracks and might break. (Nie używaj tego talerza, on ma pęknięcia i może się potłuc.)
    • pęknięcie, pajączek (na telefonie)
  2. fracture *
    • złamanie, pęknięcie [COUNTABLE]
      Is the fracture recent? (Czy złamanie jest świeże?)
      I guess you've got a fracture. (Wydaje mi się, że masz złamanie.)
      link Synonym: break
  3. burst ***
    • pęknięcie, wybuch (np. rury) [COUNTABLE]
      The burst of the pipe has flooded the whole apartment. (Wybuch rury zalał całe mieszkanie.)
      The flood in our basement was caused by a pipe burst. (Powódź w naszej piwnicy została spowodowana pęknięciem rury.)
      Can you see the burst? (Widzisz pęknięcie?)
  4. leak **
    • dziura, pęknięcie [COUNTABLE]
      There's a leak in your water bottle. (W twojej butelce z wodą jest pęknięcie.)
  5. rip **
    • pęknięcie, rozdarcie [COUNTABLE]
      There is a rip in my dress. (W mojej sukience jest pęknięcie.)
      Can you mend this rip? (Czy możesz zaszyć to rozdarcie?)
  6. rent ***
    • rozerwanie, pęknięcie formal [COUNTABLE]
      There is a rent in my tyre. (W mojej oponie jest pęknięcie.)
      I see a rent in the tiles. (Widzę pęknięcie w płytkach.)
  7. break *****
    • pęknięcie, przerwa [COUNTABLE]
      There is a break in the screen. (Na ekranie jest widoczne pęknięcie.)
      Someone threw a stone at my window and now there's a break in it. (Ktoś rzucił kamieniem w moje okno i teraz jest w nim pęknięcie.)
      We can enter through the break in the wall. (Możemy wejść przez przerwę w murze.)
    • pęknięcie, złamanie (np. kości) [COUNTABLE]
      His arm isn't so strong after the break. (Jego ręka nie jest już tak silna po złamaniu.)
      There's a serious break in your bone - you must be really careful right now. (W twojej kości jest poważne pęknięcie - musisz być teraz bardzo ostrożny.)
      link Synonym: fracture
  8. crevice
  9. fissure
  10. perforation
    • pęknięcie, perforacja technical
      The perforation of her bowel has caused her to vomit blood. (Perforacja jej jelita sprawiła, że ona wymiotowała krwią.)
  11. ding
  12. fracturing
  13. vug , auch: vugh
  14. cracking
das Bild zu 'crack' auf Deutsch
Verb
  1. crack ***   [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
    I fell and cracked a bone in my arm. (Upadłem i pękła mi kość w ramieniu.)
    The surface of the road cracked in several places. (Powierzchnia drogi popękała w kilku miejscach.)
    The chair cracked under his weight. (Krzesło pękło od jego wagi.)
  2. snap ***
  3. burst ***   [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
    The water pipe burst during the winter. (Rura z wodą pękła podczas zimy.)
    Siehe auch: explode
  4. rip **
  5. rupture
  6. blow , ****
    • pękać, wystrzelić, przebijać się (o oponie) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      We couldn't continue our ride after the tyre blew. (Nie mogliśmy kontynuować naszej przejażdżki, po tym jak opona się przebiła.)
      Our tyre was blown by a piece of glass. (Naszą oponę przebił kawałek szkła.)
      The tire just blew. (Opona właśnie wystrzeliła.)
  7. buzz **
    • pękać (np. głowa od nadmiaru myśli)
      My head is buzzing, I need to relax. (Głowa mi pęka, muszę się zrelaksować.)
  8. puncture
  9. dehisce
Verb mit Präposition
  1. break up **
    • rozbić się, pękać (np. talerz)
      The plate broke up because he dropped it. (Talerz rozbił się, ponieważ on go upuścił.)
      The antique vase broke up during the earthquake. (Antyczny wazon rozbił się podczas trzęsienia ziemi.)
  2. snap off
Verb
  1. fracture *
  2. split ***
Verb mit Präposition
  1. blow out