Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"Jagoda nah Do Do pi-Rep Udo peri st L L Pop prep Pup end end er nah anonym terminieren" auf Englisch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

ähnlich wie "Jagoda nah Do Do pi-Rep Udo peri st L L Pop prep Pup end end er nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah Do Do pi-Rep Udo peri st L L Pop prep Pup end end er nah anonym terminieren" auf Deutsch

Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
andere
Adverb
nah = closely +1 Bedeutung
nahe = near +1 Bedeutung
Verb
enden = end +7 Bedeutungen
Verb mit Präposition
enden = be over +2 Bedeutungen
Substantiv
L = L
das Ende = end +2 Bedeutungen
Präposition
vorbei (das Ende) = over
Suffix
aus (wird benutzt um zu betonen, dass etw ausgenutzt oder zu Ende ist) = up
Interjektion

ähnlich wie "Jagoda nah Do Do pi-Rep Udo peri st L L Pop prep Pup end end er nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah Do Do pi-Rep Udo peri st L L Pop prep Pup end end er nah anonym terminieren" auf Englisch

Adjektiv
L , large = L, groß (die Kleidungsgröße)
high-end = der Luxusklasse
open-ended = mit unbestimmtem Ende
dead-end = auswegslos
opposite ends = gegenüberliegende Enden (z.B. eines Schnürchens)
lower end = das untere Ende
cheaper end = die kostengünstigeren Endprodukte
Verb
end = enden, vorüber sein +1 Bedeutung
come to an end = enden, ein Ende finden, aufhören
rear-end = jds Wagen von hinten rammen
be at an end = am Ende sein, zu Ende sein
end up doing something = letztendlich etw tun
Substantiv
end = das Ende (z.B. der Geschichte) +9 Bedeutungen
L = L (zwölfte Buchstabe des Alphabets)
end of something = das Ende von etw
tight end = der Tight End (eine Mischung aus Offensive Lineman und Wide Receiver)
dead end = die Sackgasse
front-end = der Vorfeldrechner
rear informal , rear end informal = der Hintern, der Hinterteil
end table = der Beitisch
split ends = die gespaltenen Haarspitzen
book ends = die Bücherstützen
bin end = die letzten Weinflaschen aus einer Partie
end stop = der Endanschlag
end car = der Triebkopf (z.B. ICE)
cigarette butt , cigarette end BrE = die Zigarettenkippe
fag end = der Zigarettenstummel
low-end product = billige Ware, Ware schlechter Qualität
top-end product = das Spitzenendprodukt
end of life = das Ende der Existenz (von etw)
Verb mit Präposition
end up = etw beenden, enden
Adverb
in the end = endlich
by the end of something = bis Ende von etw
end-to-end = allumfassend, von Anfang bis Ende, von vorne bis hinten
andere
at the end = am Ende
tight end = der Tight End
to the bitter end = bis zuletzt, bis zum bitteren Ende
andere
at the end of something = am Ende von etw
the end of the line = am Ende der Linie
Idiom
for days on end = tagelang
make ends meet = über die Runden kommen
Sprichwort
all's well that ends well = Ende gut, alles gut