Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"pagoda nah du stops Pearl Pep Pep pur pose press end-end de es de er de trop nah anonym terminieren" auf Englisch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

ähnlich wie "pagoda nah du stops Pearl Pep Pep pur pose press end-end de es de er de trop nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah du stops Pearl Pep Pep pur pose press end-end de es de er de trop nah anonym terminieren" auf Deutsch

Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
andere
Adverb
Verb
enden = end +7 Bedeutungen
Verb mit Präposition
enden = be over +2 Bedeutungen
Präposition
vorbei (das Ende) = over
Substantiv
Suffix
aus (wird benutzt um zu betonen, dass etw ausgenutzt oder zu Ende ist) = up
Interjektion

ähnlich wie "pagoda nah du stops Pearl Pep Pep pur pose press end-end de es de er de trop nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah du stops Pearl Pep Pep pur pose press end-end de es de er de trop nah anonym terminieren" auf Englisch

Verb
end = enden, vorüber sein +1 Bedeutung
come to an end = enden, ein Ende finden, aufhören
rear-end = jds Wagen von hinten rammen
be at an end = am Ende sein, zu Ende sein
Substantiv
end = das Ende (z.B. der Geschichte) +9 Bedeutungen
end of something = das Ende von etw
pep = der Schwung
cul-de-sac = die Sackgasse
tight end = der Tight End (eine Mischung aus Offensive Lineman und Wide Receiver)
dead end = die Sackgasse
pep talk = das Motivationsgespräch
front-end = der Vorfeldrechner
rear informal , rear end informal = der Hintern, der Hinterteil
end table = der Beitisch
aide-de-camp = der Adjutant
split ends = die gespaltenen Haarspitzen
de-escalation = die Deeskalation
eau de cologne , cologne = das Eau de Cologne
eau de parfum = Eau de Parfum
book ends = die Bücherstützen
eau de toilette = Eau de Toilette
joie de vivre = die Lebensfreude
Rio de Janeiro = Rio de Janeiro
nom de guerr = der Spitzname (im Krieg)
tour de force = die Glanzleistung
Verb mit Präposition
end up = etw beenden, enden
Adverb
in the end = endlich
by the end of something = bis Ende von etw
end-to-end = allumfassend, von Anfang bis Ende, von vorne bis hinten
andere
at the end = am Ende
tight end = der Tight End
to the bitter end = bis zuletzt, bis zum bitteren Ende
Adjektiv
high-end = der Luxusklasse
open-ended = mit unbestimmtem Ende
dead-end = auswegslos
opposite ends = gegenüberliegende Enden (z.B. eines Schnürchens)
andere
at the end of something = am Ende von etw
the end of the line = am Ende der Linie
Idiom
for days on end = tagelang
coup de grâce = der Gnadenstoß
Sprichwort
all's well that ends well = Ende gut, alles gut