Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"Jagoda nah Pop Pier Pep Pipe Pop pike-Pup-end ne Pep Co dkg-end Tester nah anonym terminieren" auf Englisch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

ähnlich wie "Jagoda nah Pop Pier Pep Pipe Pop pike-Pup-end ne Pep Co dkg-end Tester nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah Pop Pier Pep Pipe Pop pike-Pup-end ne Pep Co dkg-end Tester nah anonym terminieren" auf Deutsch

Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
andere
Adverb
nah = closely +1 Bedeutung
nahe = near +1 Bedeutung
Verb
enden = end +7 Bedeutungen
Verb mit Präposition
enden = be over +2 Bedeutungen
Präposition
vorbei (das Ende) = over
Substantiv
Suffix
aus (wird benutzt um zu betonen, dass etw ausgenutzt oder zu Ende ist) = up
Interjektion

ähnlich wie "Jagoda nah Pop Pier Pep Pipe Pop pike-Pup-end ne Pep Co dkg-end Tester nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah Pop Pier Pep Pipe Pop pike-Pup-end ne Pep Co dkg-end Tester nah anonym terminieren" auf Englisch

Verb
end = enden, vorüber sein +1 Bedeutung
pop = hinausgehen +10 Bedeutungen
soda AmE , soda pop = mit Kohlensäure versetztes Getränk
come to an end = enden, ein Ende finden, aufhören
rear-end = jds Wagen von hinten rammen
pop into your head = einfallen (z.B. eine idee)
be at an end = am Ende sein, zu Ende sein
Substantiv
end = das Ende (z.B. der Geschichte) +9 Bedeutungen
pop = der Knall +7 Bedeutungen
end of something = das Ende von etw
pep = der Schwung
tight end = der Tight End (eine Mischung aus Offensive Lineman und Wide Receiver)
pop-up = die Werbeeinblendung
dead end = die Sackgasse
pep talk = das Motivationsgespräch
front-end = der Vorfeldrechner
rear informal , rear end informal = der Hintern, der Hinterteil
end table = der Beitisch
pop quiz = der unangekündigte Test
split ends = die gespaltenen Haarspitzen
pop psychology = die Popularpsychologie (wird in den Medien präsentiert)
book ends = die Bücherstützen
Verb mit Präposition
end up = etw beenden, enden
pop up = erscheinen, auftauchen, aufkreuzen
pop out = herausspringen +1 Bedeutung
pop into something = hereinstürmen
pop off = abkratzen
pop down = schnell vorbeigehen, vorbeikommen
Adverb
in the end = endlich
by the end of something = bis Ende von etw
end-to-end = allumfassend, von Anfang bis Ende, von vorne bis hinten
andere
at the end = am Ende
tight end = der Tight End
pop music = die Popmusik
to the bitter end = bis zuletzt, bis zum bitteren Ende
Adjektiv
high-end = der Luxusklasse
open-ended = mit unbestimmtem Ende
dead-end = auswegslos
opposite ends = gegenüberliegende Enden (z.B. eines Schnürchens)
andere
at the end of something = am Ende von etw
the end of the line = am Ende der Linie
Idiom
for days on end = tagelang
Sprichwort
all's well that ends well = Ende gut, alles gut