EinloggenRegistrieren

Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

ähnlich wie "Jagoda nah Do prey People Keep Pep Do Pipe nie PPP H hi L people end end er nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah Do prey People Keep Pep Do Pipe nie PPP H hi L people end end er nah anonym terminieren" auf Deutsch

Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
andere
Adverb
Verb
enden = end +7 Bedeutungen
Verb mit Präposition
enden = be over +2 Bedeutungen
Präposition
vorbei (das Ende) = over
Substantiv
das Ende = end +2 Bedeutungen
Suffix
aus (wird benutzt um zu betonen, dass etw ausgenutzt oder zu Ende ist) = up
Interjektion

ähnlich wie "Jagoda nah Do prey People Keep Pep Do Pipe nie PPP H hi L people end end er nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah Do prey People Keep Pep Do Pipe nie PPP H hi L people end end er nah anonym terminieren" auf Englisch

Verb
end = enden, vorüber sein +1 Bedeutung
people = bevölkern
come to an end = enden, ein Ende finden, aufhören
rear-end = jds Wagen von hinten rammen
be at an end = am Ende sein, zu Ende sein
end up doing something = letztendlich etw tun
Substantiv
end = das Ende (z.B. der Geschichte) +9 Bedeutungen
end of something = das Ende von etw
people = die Leute, die Menschen +1 Bedeutung
business people = die Geschäftsleute
tight end = der Tight End (eine Mischung aus Offensive Lineman und Wide Receiver)
dead end = die Sackgasse
front-end = der Vorfeldrechner
rear informal , rear end informal = der Hintern, der Hinterteil
end table = der Beitisch
split ends = die gespaltenen Haarspitzen
book ends = die Bücherstützen
Kirghiz people = die Kirgisen
smattering of people = ein paar Leute
serve two people = eine Portion für zwei
bin end = die letzten Weinflaschen aus einer Partie
Verb mit Präposition
end up = etw beenden, enden
Adverb
in the end = endlich
by the end of something = bis Ende von etw
end-to-end = allumfassend, von Anfang bis Ende, von vorne bis hinten
andere
at the end = am Ende
tight end = der Tight End
hire people = Leute anheuern
make people redundant = die Arbeitskräfte freisetzen, entlassen
to the bitter end = bis zuletzt, bis zum bitteren Ende
They are people. = Sie sind Menschen.
Adjektiv
ordinary people = die einfachen Leute, die kleinen Leute
high-end = der Luxusklasse
open-ended = mit unbestimmtem Ende
dead-end = auswegslos
decent people = die anständigen Leute
opposite ends = gegenüberliegende Enden (z.B. eines Schnürchens)
andere
at the end of something = am Ende von etw
the end of the line = am Ende der Linie
Idiom
for days on end = tagelang
Sprichwort
all's well that ends well = Ende gut, alles gut