Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

ähnlich wie "pagoda nah Rap Pep Pep pressie re Re so top per ISP zaps nie pup end Pup end nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah Rap Pep Pep pressie re Re so top per ISP zaps nie pup end Pup end nah anonym terminieren" auf Deutsch

Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
andere
Adverb
nah = closely +1 Bedeutung
nahe = near +1 Bedeutung
Verb
enden = end +7 Bedeutungen
Verb mit Präposition
enden = be over +2 Bedeutungen
Präposition
vorbei (das Ende) = over
Substantiv
das Ende = end +2 Bedeutungen
Suffix
aus (wird benutzt um zu betonen, dass etw ausgenutzt oder zu Ende ist) = up
Interjektion

ähnlich wie "pagoda nah Rap Pep Pep pressie re Re so top per ISP zaps nie pup end Pup end nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah Rap Pep Pep pressie re Re so top per ISP zaps nie pup end Pup end nah anonym terminieren" auf Englisch

Verb
end = enden, vorüber sein +1 Bedeutung
re-elect , auch: reelect = wiederwählen
re-enact , auch: reenact = nachstellen, nachvollziehen
re-establish = wieder aufnehmen +3 Bedeutungen
re-create = neu erschaffen
re-examine , auch: reexamine = erneut überprüfen (eine Sache) +4 Bedeutungen
re-enter , auch: reenter = wieder hineingehen (z.B. in ein Haus, Geschäft) +2 Bedeutungen
re-evaluate = neu beurteilen
re-hash = etw wiederholen (meist in einer arroganten Weise)
re-edify = neu errichten, umbauen
re-route = umleiten, umsteuern
come to an end = enden, ein Ende finden, aufhören
rear-end = jds Wagen von hinten rammen
Substantiv
end = das Ende (z.B. der Geschichte) +9 Bedeutungen
end of something = das Ende von etw
're = Abkürzung von "are"
re-election , auch: reelection = die Wiederwahl +1 Bedeutung
pep = der Schwung
re = das Re (der Solmisationsname für die Silbe in der Musik)
tight end = der Tight End (eine Mischung aus Offensive Lineman und Wide Receiver)
dead end = die Sackgasse
pep talk = das Motivationsgespräch
re-creation = die historische Rekonstruktion
re-entry = der Wiedereinzug (ins Spiel), die Wiedereintragung +3 Bedeutungen
front-end = der Vorfeldrechner
rear informal , rear end informal = der Hintern, der Hinterteil
end table = der Beitisch
re-examination , auch: reexamination = die Nachprüfung +2 Bedeutungen
Verb mit Präposition
end up = etw beenden, enden
Adverb
in the end = endlich
by the end of something = bis Ende von etw
end-to-end = allumfassend, von Anfang bis Ende, von vorne bis hinten
andere
at the end = am Ende
re. = betreffs (betr.)
tight end = der Tight End
Präposition
re = betreffs (in der Briefkorrespondenz)
Adjektiv
high-end = der Luxusklasse
open-ended = mit unbestimmtem Ende
dead-end = auswegslos
re-entry = der Wiedereintritt (in ein Gebäude)
opposite ends = gegenüberliegende Enden (z.B. eines Schnürchens)
re-examination , auch: reexamination = erneute Vernehmung (des Zeugen) +1 Bedeutung
Präfix
re- = neu-, wieder- +1 Bedeutung
andere
at the end of something = am Ende von etw
Idiom
for days on end = tagelang