Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.
Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.
-
mismanage
mismanage
schlecht verwalten,
schlecht führen
-
ne
-
poboczu
—
-
de
—
-
follicular
—
-
is
is
ist (die dritte Form des Verbes "be")
-
is
is
ist (die dritte Form des Verbes "be")
-
Miss
Miss
Frau (in der Anrede, bei einer unverheireteten Frau)
-
mess
mess
die Unordnung +6 Bedeutungen
-
mess
mess
die Unordnung +6 Bedeutungen
-
Miss
Miss
Frau (in der Anrede, bei einer unverheireteten Frau)
-
Guys
guy
der Kerl, der Typ +1 Bedeutung
-
er
-
et
—
-
przeznaczone
—
-
ne
-
odpoczynek
—
Miss
=
Frau (in der Anrede, bei einer unverheireteten Frau)
miss
=
der Fehlschuss +2 Bedeutungen
mess
=
die Unordnung +3 Bedeutungen
junior miss
=
die Jugendliche, die Teenager (ein Mädchen zwischen 11 bis 14)
miss
=
verfehlen +4 Bedeutungen
mess
=
beschmutzen +2 Bedeutungen
miss out
=
etw übersehen,
eine Gelegenheit verlieren
messed up
=
durcheinandergebracht,
lausig (z.B. emotional)
be in a mess
=
durcheinander sein,
chaotisch sein, in der Klemme sein, in der Patsche sein, im Dreck sitzen
stoßen (z.B ein Messer)
=
strike
+1 Bedeutung
schneiden (z.B. mit dem Messer) =
cut
wiegen (ein Gewicht messen) =
weigh
stechen (mit dem Messer) =
stab
schleifen (z.B. das Messer)
=
grind
+2 Bedeutungen
scharf (z.B. das Messer) =
sharp
es ist (in den Phrasen "there is", man übersetzt "there" nicht) =
there
an (z.B. Messer am Hals) =
to
die Gemeinde (z.B. Gläubige bei der Messe) =
meeting
die Scheide (Messer, Schwert) =
sheath
die Elevation (der Teil der Messe) =
elevation
