Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"Jagoda nah pi-pi L pi Pope Pipe Pipe per er Udo to per pest to ebender er nah anonym terminieren" auf Deutsch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

ähnlich wie "Jagoda nah pi-pi L pi Pope Pipe Pipe per er Udo to per pest to ebender er nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah pi-pi L pi Pope Pipe Pipe per er Udo to per pest to ebender er nah anonym terminieren" auf Englisch

Präposition
per = pro +1 Bedeutung
as per something = gemäß, nach
Substantiv
percent , per cent , pct (Abkürzung) , pct. (Abkürzung) = das Prozent
pipe = das Rohr +4 Bedeutungen
casualty BrE , emergency room AmE , ER AmE slang = die Notaufnahme, die Unfallstation
pipe dream = der Wunschtraum
exhaust pipe = das Auspuffrohr
exhaust pipe , exhaust = das Auspuffrohr
pipe organ = die Pfeifenorgel
pipe tobacco = der Pfeifentabak
waste pipe = das Ablaufrohr
blast pipe = die Düse +1 Bedeutung
briar pipe = die Tabakspfeife aus Bruyère
filler pipe = das Füllrohr
flue pipe = die Lippenpfeife
cost per unit = die Kosten pro Einheit
profit per sale = Gewinn je Verkauf
selling costs per unit = Vertriebskosten per Einheit
andere
per se = an sich
per capita = je Kopf
per night = für die Nacht
a head , per head = pro Kopf
Adverb
per week , pw (Abkürzung) , p.w. (Abkürzung) BrE = alle Woche, jede Woche
per annum = pro Jahr
Verb
pipe = etw durch ein Rohr leiten +2 Bedeutungen
take once per day = einmal pro Tag einnehmen
andere
feet per second , fps. (Abkürzung) = Fuß pro Sekunde

ähnlich wie "Jagoda nah pi-pi L pi Pope Pipe Pipe per er Udo to per pest to ebender er nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah pi-pi L pi Pope Pipe Pipe per er Udo to per pest to ebender er nah anonym terminieren" auf Deutsch

Pronomen
er = he
Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
andere
Adverb
Präposition
Verb
reisen (wird zusammen mir Verkehrsmitteln verwendet, z.B. get a train to London) = get
sollen sollt (z.B. er soll sich gut benehmen) = should
per Anhalter fahren = hitch +1 Bedeutung
Idiom
vielversprechend(er) = up-and-coming
andere
Substantiv
Verb mit Präposition