"proszę" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "proszę" auf Polnisch

proszę

das Bild zu 'please' auf Deutsch
Verb
  1. here , *****
    • proszę (używane w sytuacji dawania komuś czegoś) spoken
      Here you are. Can I get you anything else? (Proszę bardzo. Czy podać coś jeszcze?)
      Here, this is your coffee. (Proszę, to twoja kawa.)
Interjektion
  1. please ****
    • proszę (gdy prosimy o coś)
      Sit down, please. (Usiądź, proszę.)
      Two hamburgers, please. (Poproszę dwa hamburgery.)
      Close the window, please. (Zamknij, proszę, okno.)
      Will you do the shopping after work, please? (Czy zrobisz, proszę, zakupy po pracy?)
  2. prithee , auch: prythee   old use
  1. there you are , there you go
    • proszę (przy podawaniu czegoś)
  2. run that by me again , run that by me one more time
  1. here you are , auch: 'ere y'are slang
    • proszę (gdy komuś coś podajemy)
  2. pray tell
  3. puh-leeze informal  
    Nieformalna pisownia wyrazu "please"
Adverb
  1. pray ***
    • proszę (w odniesieniu do uprzejmych próśb) old-fashioned
      Pray sit down and tell me what happened. (Usiądź, proszę, i powiedz, co się stało.)
      Siehe auch: pray?
Verb
  1. ask , *****
    • prosić (np. o pomoc, radę) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      Ask your brother to do the shopping for you. (Poproś brata, żeby zrobił za ciebie zakupy.)
      She asked him to drive her home. (Ona poprosiła go, żeby ją odwiózł do domu.)
      I asked her to photocopy my resume. (Poprosiłem ją, żeby skserowała mój życiorys.)
  2. request ***
    • prosić, żądać formal [TRANSITIVE]
      She requested her customer to call her back. (Ona poprosiła swojego klienta, żeby do niej oddzwonił.)
      I requested some information on the suspect from my secretary. (Poprosiłem moją sekretarkę o trochę informacji o podejrzanym.)
  3. beg **
    • prosić, błagać (kogoś o coś) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      She begged him to forgive her. (Ona błagała go, aby jej wybaczył.)
      He got on his knees and begged her to stay. (On padł na swoje kolana i błagał ją, aby została.)
  4. pray ***
  5. make a request
das Bild zu 'Please.' auf Deutsch das Bild zu 'Here you are.' auf Deutsch
  1. Please.
    • Proszę. (gdy prosimy o coś)
      Help me. Please. (Pomóż mi. Proszę.)
      Could you close the window? Please. (Mógłbyś zamknąć okno? Proszę.)
  2. Here you are. , Here you go. , There you go.
    • Proszę. (gdy komuś coś podajemy) spoken
      Here you go. Your coffee, sir. (Proszę. Pańska kawa.)
      There you go. Eat as much as you want. (Proszę. Zjedz tyle, na ile masz ochotę.)
Verb mit Präposition
  1. come on *** , auch: c'mon informal
    • proszę cię (używane by pokazać, że wiemy, że ktoś nie mówi prawdy) spoken
      Oh, come on, it's impossible to read this book in one hour! (Oh, proszę cię, to niemożliwe, aby przeczytać tę książkę w godzinę!)
      Come on, you can't expect me to believe you? (Proszę cię, nie spodziewasz się chyba, że ci uwierzę?)
Interjektion
  1. bitch please slang
    • proszę cię (gdy chcemy, aby ktoś przestał coś robić lub komuś nie dowierzamy)

Weitere Redewendungen — "proszę"

andere
Substantiv
proszę pana = sir , auch: sieur BrE old use , auch: suh AmE informal +1 Bedeutung
proszę pani = madam , auch: madame , auch: Madame , ma'am AmE , auch: marm AmE dialect , Mme (Abkürzung) +1 Bedeutung
Pani (w zwrotach, np. "Proszę Pani", o kobiecie niezamężnej) = Miss
zaproszenie = invitation , auch: invite informal +1 Bedeutung
prośba = request +6 Bedeutungen
proszenie = asking +2 Bedeutungen
Verb
Interjektion
Verb mit Präposition
Idiom
andere
Adjektiv