"get one's rocks" auf Polnisch — Englisch-Polnisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "get one's rocks" auf Englisch

das Bild zu 'rock' auf Deutsch das Bild zu 'rock' auf Deutsch Rock,Screamo,Emo Music :D das Bild zu 'rock' auf Deutsch
Substantiv
  1. głaz, duży kamień [COUNTABLE]
    I sat on the rock to take some rest. (Usiadłem na kamieniu, aby odpocząć.)
    He threw a rock and broke the window. (On rzucił kamieniem i wybił szybę.)
  2. skała [COUNTABLE AND UNCOUNTABLE]
    It is an example of a volcanic rock. (To jest przykład skały wulkanicznej.)
    Climbing rocks is one of my favourite leisure time activities. (Wspinaczka po skałkach to jeden z moich ulubionych sposobów spędzania wolnego czasu.)
    The tunnel was cut in the rock. (Tunel został wydrążony w skale.)
  3. rock (gatunek muzyki) [UNCOUNTABLE]
    I listen to rock and pop. (Słucham rocka i popu.)
    What is your favourite rock band? (Jaki jest twój ulubiony zespół rockowy?)
  4. rodzaj landrynek  BrE [UNCOUNTABLE]
    I remember eating orange rocks with my sister. (Pamiętam jedzenie pomarańczowych landrynek z moją siostrą.)
    Strawberry rocks are my favourite sweets. (Truskawkowe landrynki to moje ulubione słodycze.)
  5. kokaina w czystej postaci [UNCOUNTABLE]
    I hope they won't find rock in my house. (Mam nadzieję, że nie znajdą w moim domu kokainy w czystej postaci.)
    He's dealing rock. (On handluje kokainą w czystej postaci.)
    The police found rock in his bag and they arrested him. (Policja znalazła w jego torbie czystą kokainę i został aresztowany.)
  6. działka kokainy [COUNTABLE]
    You owe me a rock. (Jesteś mi winny działkę kokainy.)
    Let's share this rock. (Podzielmy się tą działką kokainy.)
    I have only one rock, I won't sell it, it's mine. (Mam tylko jedną działkę kokainy, nie sprzedam jej, jest moja.)
  7. kamień (w biżuterii) old-fashioned [COUNTABLE USUALLY PLURAL]
    I have a ring with a big rock. (Mam pierścionek z dużym kamieniem.)
    He bought me beautiful earrings with blue rocks. (On kupił mi piękne kolczyki z niebieskimi kamieniami.)
  8. opoka, ostoja, wsparcie informal
    You are my rock and I know that I can count on you. (Jesteś moją ostoją i wiem, że mogę na ciebie liczyć.)
    You've always been my rock, hero and protector. (Zawsze byłeś moim wsparciem, bohaterem i opiekunem.)
Verb
  1. kołysać [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
    I rocked her to sleep in my arms. (Ukołysałem ją do snu w moich ramionach.)
    Waves rocked our boat. (Fale kołysały naszą łodzią.)
  2. wstrząsnąć [TRANSITIVE]
    I'm going to rock your world. (Wstrząsnę twoim światem.)
    The country was rocked by the shooting of the teenagers. (Krajem wstrząsnęło zastrzelenie nastolatków.)
  3. trząść [TRANSITIVE]
    Stop rocking the stroller, you will wake the baby up. (Przestań trząść wózkiem, obudzisz dziecko.)
    Huge waves rocked our ship. (Wielkie fale trzęsły naszym statkiem.)
  4. być super, być ekstra, wymiatać slang [INTRANSITIVE]
    "You may go to the party." "Thank you, mom, you rock!" ("Możesz iść na imprezę." "Dzięki, mamo, wymiatasz!")
    This band rocks! (Ten zespół jest ekstra!)
    Jane, your party rocks, thanks for the invitation! (Jane, twoja impreza jest super, dzięki za zaproszenie!)
    This band totally rocks! (Ten zespół totalnie wymiata!)
  5. bzykać, pieprzyć  AmE slang
    I rocked her all night long. (Pieprzyłem ją przez całą noc.)
    I heard you rocked Jane. Is it true? (Słyszałem, że bzykałeś Jane. To prawda?)
  6. dać czadu, zaszaleć informal [INTRANSITIVE]
    Let's rock! (Dajmy czadu!)
    It's your birthday, you should rock! (Są twoje urodziny, powinieneś dać czadu!)
    I'll rock at this party! (Zaszaleję na tej imprezie!)
Adjektiv
  1. rockowy
    Rock music is my favourite. (Muzyka rockowa jest moją ulubioną.)
    He invited me to a rock concert. (On zaprosił mnie na koncert rockowy.)
Substantiv
  1. forsa, kasa, siano, szmal  AmE slang
    Perhaps he could find some rocks out there. (Może tam on mógł znaleźć trochę szmalu.)
    The gangster kept his rocks in the basement. (Gangster trzymał swoją forsę w piwnicy.)
  2. jaja, jądra slang
    You've got to have some rocks to pull off something like this. (Trzeba mieć jaja żeby zrobić coś takiego.)
  3. kostki lodu informal
    Whisky on the rocks, please! (Whisky z kostkami lodu, proszę!)
    I'll have a glass of coke with three rocks. (Poproszę szklankę coli z trzema kostkami lodu.)

Weitere Redewendungen — "get one's rocks"

Idiom

"get one's rocks" — Kollokationen-Wörterbuch Englisch

get one's rocks Kollokation
Automatische Übersetzung (wir garantieren seine Korrektheit nicht): dostawać czyjś kamienie
  1. get Verb + rock Substantiv
    Normale Kollokation

    Does she even know what getting your rocks off means?

    Ähnliche Kollokationen: