"John something" auf Polnisch — Englisch-Polnisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "John something" auf Englisch

John something *****

Substantiv
  1. John jakiśtam (kiedy nie pamięta się nazwiska) spoken
    He is called John something... I don't remember. (Nazywa się John jakiśtam... Nie pamiętam.)
    Do you remember his name? John something... (Pamiętasz jego imię? John jakiśtam...)
Eigenname
  1. Jan, Janek (imię męskie)
    John is a biblical name. (Jan jest biblijnym imieniem.)
    John was Jesus' favourite apostle. (Jan był ulubionym apostołem Jezusa.)
    John is the nicest man I know. (Jan jest najmilszym mężczyzną jakiego znam.)
    This is John's idea. (To jest pomysł Janka.)
Substantiv
  1. Chinol, żółtek slang
    He is a John. (On jest żółtkiem.)
    Do you know any Johns? (Znasz jakichś żółtków?)
das Bild zu 'toilet' auf Deutsch WC
Substantiv
  1. toaleta (pomieszczenie), WC [COUNTABLE]
    I need to go to the toilet. (Muszę iść do toalety.)
    Is there a public restroom here? (Czy jest tu publiczne WC?)
    She went off to the bathroom to wash up. (Ona poszła do toalety, żeby umyć ręce.)
    Can you tell me where the toilet is? (Możesz powiedzieć mi, gdzie jest toaleta?)
    Excuse me, I need to use the restroom. (Przepraszam, muszę skorzystać z toalety.)
    Can you just show me the way to the loo? (Czy możesz mi po prostu wskazać drogę do toalety?)
    I need to go to the john, be right back. (Muszę iść do kibla, zaraz wracam.)
    She went to the john. Let's wait a minute. (Ona poszła do kibla. Poczekajmy chwilę.)
    link Synonym: cludgie
Substantiv
  1. klient domu publicznego  AmE slang
    Is he really a john? That's disgusting, I would never pay for sex! (Czy on jest naprawdę klientem domu publicznego? To obrzydliwe, nigdy nie zapłaciłbym za seks!)
    I can't believe my husband is a john! (Nie mogę uwierzyć w to, że mój mąż jest klientem domu publicznego!)
  2. glina, pała, pies (policjant)  AusE slang
    How am I supposed to know you are not a john? (Skąd mam wiedzieć, że nie jesteś gliną?)
    Don't talk to him, he's a john. (Nie gadaj z nim, to pies.)

Weitere Redewendungen — "John something"

Substantiv
carboy , demijohn = gąsior, butla, dymion (np. do fermentacji wina)
John of the Cross = Jan od Krzyża (hiszpański duchowny)