Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"pagoda nah Rap Pep Pep Prise de so nie st suppliziere st et es de enter nah anonym terminieren" auf Englisch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

ähnlich wie "pagoda nah Rap Pep Pep Prise de so nie st suppliziere st et es de enter nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah Rap Pep Pep Prise de so nie st suppliziere st et es de enter nah anonym terminieren" auf Deutsch

Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
hintergeblieben (nach dem Verlust einer nahen Person) = bereaved
andere
Adverb
Substantiv
Präposition
Verb
Verb mit Präposition
Pronomen
in dieser (im Bezug auf die Gegenwart oder die nahe Zukunft) = this

ähnlich wie "pagoda nah Rap Pep Pep Prise de so nie st suppliziere st et es de enter nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah Rap Pep Pep Prise de so nie st suppliziere st et es de enter nah anonym terminieren" auf Englisch

Substantiv
pep = der Schwung
pep talk = das Motivationsgespräch
cul-de-sac = die Sackgasse
aide-de-camp = der Adjutant
de-escalation = die Deeskalation
Valentine's Day , St. Valentine's Day = der Valentinstag
stock exchange , St. Ex. (Abkürzung) , stock market = die Wertpapierbörse
St David's Day = der Tag des Heiligen Dawid (ein Nationalfeiertag im Wales)
eau de cologne , cologne = das Eau de Cologne
eau de parfum = Eau de Parfum
eau de toilette = Eau de Toilette
joie de vivre = die Lebensfreude
Rio de Janeiro = Rio de Janeiro
nom de guerr = der Spitzname (im Krieg)
tour de force = die Glanzleistung
droit de seigneur = das Recht der ersten Nacht
STEMI , ST elevation myocardial infarction = der ST-Hebungsinfarkt (STEMI)
nom de plume = der Künstlername
esprit de corps = der Kameradschaftsgeist
NSTEMI , non-ST elevation myocardial infarction = der Nicht-ST-Hebungsinfarkt
Adjektiv
stock exchange , St. Ex. (Abkürzung) , stock market = Börsen-
Idiom
coup de grâce = der Gnadenstoß