Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"pagoda nah Dolores spuk de de E E E ne nah anonym terminieren" auf Englisch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

Info iconJetzt anmelden und Abonnement bei eTutor erwerben, um die Möglichkeit zu nutzen, Ausdrücke und Sätze automatisch zu übersetzen.

ähnlich wie "pagoda nah Dolores spuk de de E E E ne nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah Dolores spuk de de E E E ne nah anonym terminieren" auf Deutsch

Artikel
ein(e) (unbestimmter Artikel vor Vokalen oder stimmlosem h) = an
Adjektiv
andere
Adverb
Substantiv
Präposition
Verb
Verb mit Präposition

ähnlich wie "pagoda nah Dolores spuk de de E E E ne nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah Dolores spuk de de E E E ne nah anonym terminieren" auf Englisch

Substantiv
E = E (fünfte Buchstabe des Alphabets) +1 Bedeutung
e-mail , mail = die E-Mail +1 Bedeutung
ecstasy , E slang = die Ecstasy (die Droge)
cul-de-sac = die Sackgasse
e-mail account = der E-Mail-Account
aide-de-camp = der Adjutant
paperless statements , e-statements = elektronischer Auszug
electronic ticket , e-ticket = das elektronische Ticket (für einen Flug)
thank you letter , thank you e-mail = der Dankesbrief
de-escalation = die Deeskalation
eau de cologne , cologne = das Eau de Cologne
eau de parfum = Eau de Parfum
eau de toilette = Eau de Toilette
joie de vivre = die Lebensfreude
Rio de Janeiro = Rio de Janeiro
nom de guerr = der Spitzname (im Krieg)
tour de force = die Glanzleistung
droit de seigneur = das Recht der ersten Nacht
nom de plume = der Künstlername
esprit de corps = der Kameradschaftsgeist
Verb
e-mail , mail = eine E-Mail schicken
send an e-mail = eine E-Mail schicken
check your e-mail = E-Mail prüfen
andere
e-mail address = die E-Mail-Adresse
via e-mail = per E-mail
by e-mail = per E-Mail
junk e-mail = das Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet)
Idiom
coup de grâce = der Gnadenstoß
andere
send an invitation by e-mail = eine Einladung per E-mail schicken