EinloggenRegistrieren

Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"pagoda nah Camp spur lose er er Pep to Pep Tee Bush supend Tie-in de Tie-in nah anonym terminieren" auf Englisch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

ähnlich wie "pagoda nah Camp spur lose er er Pep to Pep Tee Bush supend Tie-in de Tie-in nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah Camp spur lose er er Pep to Pep Tee Bush supend Tie-in de Tie-in nah anonym terminieren" auf Deutsch

Pronomen
er = he
Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
hintergeblieben (nach dem Verlust einer nahen Person) = bereaved
andere
Adverb
Präposition
Verb
sollen sollt (z.B. er soll sich gut benehmen) = should
Idiom
vielversprechend(er) = up-and-coming
Substantiv
Verb mit Präposition

ähnlich wie "pagoda nah Camp spur lose er er Pep to Pep Tee Bush supend Tie-in de Tie-in nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah Camp spur lose er er Pep to Pep Tee Bush supend Tie-in de Tie-in nah anonym terminieren" auf Englisch

Verb mit Präposition
tie up = festmachen (z.B. ein Boot)
tie somebody up = jdn fesseln
be tied up = beschäftigt sein +1 Bedeutung
Verb
tie = zusammenbinden +2 Bedeutungen
tie somebody up = jdn festbinden
tie somebody's hands = jdm die Hände binden
ties of friendship = die Freundschaftsbindung
ties of love = die Liebesbindung
tie up capital = die Kapitalbindung
be tied to do something = an etw angebunden sein
Substantiv
tie = die Krawatte +5 Bedeutungen
pep = der Schwung
tying = die Bindung
bow tie = die Fliege (Krawatte)
casualty BrE , emergency room AmE , ER AmE slang = die Notaufnahme, die Unfallstation
pep talk = das Motivationsgespräch
railway sleeper BrE , railroad tie AmE , railway tie AmE = die Eisenbahnschwelle
aide-de-camp = der Adjutant
blood ties = die Blutsbande
tie clasp , tie clip , tie pin BrE , auch: tiepin BrE , tie tack AmE = die Krawattennadel
trading ties = die Handelsbeziehungen
white-tie dinner = das Abendessen, wo der Frack und die Krawattenschleife erwünscht ist
Adjektiv
tongue-tied , tongue-tacked = stumm, sprachlos
family ties = die familiären Bindungen
strong ties = starke Beziehungen
Idiom
fit to be tied = wütend
tie the knot = heiraten
tie up loose ends = offene Probleme gleich lösen