Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"Jagoda nah st pressiere de de de er red red er Pup speit es enter her nah anonym terminieren" auf Englisch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

ähnlich wie "Jagoda nah st pressiere de de de er red red er Pup speit es enter her nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah st pressiere de de de er red red er Pup speit es enter her nah anonym terminieren" auf Deutsch

Pronomen
er = he
Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
argumentativ (Rede) = forensic
andere
Adverb
Verb
reden = speak +1 Bedeutung
stocken (beim Reden) = falter
Verb mit Präposition
Präposition
Substantiv
Idiom
vielversprechend(er) = up-and-coming

ähnlich wie "Jagoda nah st pressiere de de de er red red er Pup speit es enter her nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah st pressiere de de de er red red er Pup speit es enter her nah anonym terminieren" auf Englisch

Adjektiv
red = rot +3 Bedeutungen
red-hot = glühend heiß +3 Bedeutungen
red-faced = rotgesichtig
carnation red = das Rot (Farbe)
infra-red = infrarot
Substantiv
red = das Rot +1 Bedeutung
red wine = der Rotwein
red pepper = die rote Paprika +1 Bedeutung
red hair , ginger hair = die roten Haare
cul-de-sac = die Sackgasse
red meat = dunkles Fleisch, rotes Fleisch
casualty BrE , emergency room AmE , ER AmE slang = die Notaufnahme, die Unfallstation
red snapper = Nördlicher Schnapper (ein Fisch)
red cabbage = der Rotkohl
red-headed = rothaarig
aide-de-camp = der Adjutant
de-escalation = die Deeskalation
eau de cologne , cologne = das Eau de Cologne
eau de parfum = Eau de Parfum
eau de toilette = Eau de Toilette
joie de vivre = die Lebensfreude
Rio de Janeiro = Rio de Janeiro
nom de guerr = der Spitzname (im Krieg)
tour de force = die Glanzleistung
droit de seigneur = das Recht der ersten Nacht
nom de plume = der Künstlername
esprit de corps = der Kameradschaftsgeist
red-tape = die Bürokratie, der Bürokratismus
chrome red = das Chromrot
red route = Straßen, auf denen man nicht parken darf
Acapulco red = mexikanische Sorte von Marihuana
Verb
turn red = erröten, rot werden
Idiom
red herring = das Ablenkungsmanöver, der Roter Hering
see red = rotsehen
be in the red = in den Miesen sein, in den roten Zahlen sein
coup de grâce = der Gnadenstoß
deliver the coup de grâce = der Gnadenstoß geben
andere
red alert = die Alarmstufe rot, die höchste Alarmbereitschaft
red card = die Rote Karte