Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"Jagoda nah Co Deep so Keep Co so Pier Pipe prob ender Pep prob ender er nah anonym terminieren" auf Englisch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

ähnlich wie "Jagoda nah Co Deep so Keep Co so Pier Pipe prob ender Pep prob ender er nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah Co Deep so Keep Co so Pier Pipe prob ender Pep prob ender er nah anonym terminieren" auf Deutsch

Adverb
so = so +1 Bedeutung
nahe = near +1 Bedeutung
Konjunktion
so = so
Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
andere
Verb
enden = end +7 Bedeutungen
scheinen (es sieht so aus...) = seem
Verb mit Präposition
enden = be over +2 Bedeutungen
Präposition
Substantiv
das Ende = end +2 Bedeutungen
Suffix
aus (wird benutzt um zu betonen, dass etw ausgenutzt oder zu Ende ist) = up

ähnlich wie "Jagoda nah Co Deep so Keep Co so Pier Pipe prob ender Pep prob ender er nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah Co Deep so Keep Co so Pier Pipe prob ender Pep prob ender er nah anonym terminieren" auf Englisch

Adverb
so = so
in the end = endlich
just so = genau so, ganz recht
so far formal , thus far formal = so weit, wie bis jetzt, bislang, bisher, bisherig
Konjunktion
so = so, also, deshalb
Substantiv
so = der sol (die fünfte Note in diatonischen Tonleitern beim Solmisieren)
end = das Ende (z.B. der Geschichte) +9 Bedeutungen
co-worker = der Mitarbeiter
end of something = das Ende von etw
so-and-so = so einer (anstatt einer Beleidigung benutzt) +1 Bedeutung
problem , prob. (Abkürzung) = das Problem +1 Bedeutung
co-op = die Genossenschaft
co-host = der Co-Moderator
co-author , auch: coauthor = der Co-Autor, der Mitautor
co-founder = der Mitbegründer
tight end = der Tight End (eine Mischung aus Offensive Lineman und Wide Receiver)
dead end = die Sackgasse
quite BrE formal , quite so BrE formal = Das stimmt! ganz recht
co-anchor = der Co-Moderator
front-end = der Vorfeldrechner
rear informal , rear end informal = der Hintern, der Hinterteil
Verb
end = enden, vorüber sein +1 Bedeutung
co-host = co-moderieren
co-author , auch: coauthor = etw gemeinsam verfassen
co-opt = hinzuwählen, kooptieren +2 Bedeutungen
co-anchor = co-moderieren
Verb mit Präposition
end up = etw beenden, enden
andere
so that = sodass +1 Bedeutung
even so = allerdings, trotzdem
so much , so many = so viel
So do I. = Ich auch.
problem , prob. (Abkürzung) = Problem-
at the end = am Ende
and so on = und so weiter
if so = in diesem Fall, wen dem so ist
so long = Servus! Tschüss! Auf Wiedersehen!
tight end = der Tight End
Not so good. = Nicht so gut.
so to speak = sozusagen
Adjektiv
so-called = so genannt +1 Bedeutung
probable , prob. (Abkürzung) = wahrscheinlich
high-end = der Luxusklasse
open-ended = mit unbestimmtem Ende
dead-end = auswegslos
so-so = teils, teils; teilweise gut, teilweise schlecht; so la la
Präfix
co- = mit-
andere
at the end of something = am Ende von etw