"they that sow the wind shall reap the whirlwind" auf Polnisch — Englisch-Polnisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "they that sow the wind shall reap the whirlwind" auf Englisch

you reap what you sow , auch: as you sow, so shall you reap , auch: they that sow the wind shall reap the whirlwind

Sprichwort
  1. kiedy się nawarzyło piwa, trzeba je wypić; kto sieje wiatr, zbiera burzę; co zasiejesz, to i żąć będziesz
    You have to learn to take responsibility for your actions. You reap what you sow. (Musisz nauczyć się brać odpowiedzialność za swoje czyny. Kiedy się nawarzyło piwa, trzeba je wypić.)

Weitere Redewendungen — "they that sow the wind shall reap the whirlwind"

Sprichwort

ähnlich wie "they that sow the wind shall reap the whirlwind" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "they that sow the wind shall reap the whirlwind" auf Polnisch

Substantiv
Internet (używane z "the") = net
ocean (używane z "the") = ocean
prawica (w polityce, używane z "the") = right , auch: r.
pula (używane z "the") = pot
najważniejsza rzecz (używane z "the") = point , pt (Abkürzung)
prawa strona (używane z "the") = right , auch: r.
opozycja polityczna (używane z "the") = opposition
przedimek (np. "a", "the") = article
fale eteru (fale radiowe; używane z "the") = ether
beatlemania (fanatyczne uwielbienie zespołu The Beatles) = Beatlemania
Eigenname
Adjektiv
odnoszący się do osób homoseksualnych (w wyrażeniach typu "the pink vote") = pink
Artikel
andere