As part of her aesthetics, Rand defined romantic realism as a portrayal of life "as it could be and should be."
A darker production than is usual for this play, Moshinsky referred to the style of the adaptation as "romantic realism."
He shifted from the naturalism that was the aesthetic of the colony, to historical subjects, to romantic realism and to a Post-Impressionism style.
The illustrations were beautiful, but had evolved from the tradition of 19th-century romantic realism, a thing of the past.
Most Objectivists who are also artists subscribe to what they call romantic realism, which is how Rand labeled her own work.
Largely self-taught, his interest in old local architecture gems and nature were depicted in romantic realism.
In the 50's and 60's romantic realism and literalism were the reigning conventions for illustration in the United States.
In art, Rand promoted romantic realism.
She described her own approach to literature as "romantic realism".
One of "romantic realism", when the artist, according to his own words, was relearning how to paint: he worked on a series of landscapes and portraits.