The King did not directly refer to the Iraqi ruler by name.
The other commentators refer not to the ruler, as in SS.
The 14th century narrative of Ibn Battuta refers to the ruler of this region as residing at a city called Balia Patanam.
Although English accounts refer to the ruler as a "king" and subsequently to other noble titles, Miskito social structure does not appear to have been particularly stratified.
It also refers to the then Mamluk ruler, Al-Nasir Muhammad.
Its name is derived from "Domn" (Lord, referring to the ruler of Wallachia) and suffix "-eşti".
In Malay language, the title Ratu is also the traditional honorific title to refer to the ruler (king or queen) in Javanese culture.
(This passage would refer to the Mycenaean ruler of Crete in the last period.)
One, for instance, refers not only to the supreme Soviet ruler, Stalin, but to the lowest mark a Soviet school child can receive.
This account refers to the interaction between the prophet Joseph and the ruler of Egypt.