The phrase did not translate well into Arabic.
The phrase translates to: "Let us (or may we) rule the battle by means of the elements".
The phrase "you buy the newspapers for me" would translate as:
So often those phrases translate to weird or fussy food.
The phrase also translates, more or less, as "Why?
The phrase translates loosely as "white wine from white grapes."
Together, the phrase literally translates as "complete instruction" or "complete knowledge".
Together, the phrase literally translates as "common knowledge" or "general knowledge".
"Literally, the phrase translates as an archaic form of 'the sky's offspring.'"
To clarify the difference one may look at how these phrases translate into Spanish: