The bottom line argument against heritage languages was always that they were bad for the children.
Also, if their heritage language has an element that the new language does not, speakers may drop it.
England and America are two countries divided by a common (heritage, ocean, language).
As with most immigrants to Australia, linguistic fluency in the heritage language quickly disappears in the second generation.
Many second generation immigrants speak Taiwanese as their heritage language and may not know any Mandarin.
Among the 2nd generation, English often becomes their preferred language and linguistic fluency in the heritage language varies.
The majority of Lajamanu residents have Warlpiri as their main heritage language.
However, acquisition of the heritage language slows when the speaker begins primarily using the region's dominant language.
Their command of the heritage language, however, varies widely.
One such study shows the importance of their heritage language to them.