Die lustige Witwe was subjected to many revisions during translation and adaptation in the early 1900s.
There is almost always an ambiguity during word-to-word translation from source to the target language.
The synthesis of viral proteins include 2A 'cleavage' during translation.
The unique identifiers are remembered during translation so that the target language document is 'exactly' aligned at the text unit level.
Sentient creatures experience varying degrees of pain during translation.
This stored energy provides the majority of the energy needed for peptide bond formation during translation.
They have also been found to act as promoters of programmed ribosomal frameshifting during translation.
Some editing occurred during translation, but visible blood, drinking, and sexual comments remain.
This enzyme is important for the maintenance of the correct reading frame during translation.
These systems have their own proprietary intermediate format some of which will allow reviewing the data during translation.