His autobiography was published in German, as well as in a Czech translation.
A spokesman for Albatros said there had been a slight delay in the Czech translation because the translator has been ill.
Mlynar, apparently unhappy with the Czech translation, switches his headset to German.
The third edition from 1613 is classic and till this day the most widely known and used Czech translation.
The book has never been reprinted except in a Dutch and Czech translation.
Over the following months Sabina was encouraged to develop this into a full-length text, and to provide a Czech translation.
Antonín Dvořák was familiar with the work in Czech translation.
The "Nocturnal" wordplay is not used in the Czech translation.
This is the first Czech translation of the upper one.
A Czech translation (Spartakus a podmořské slunce) of the first season.