It was first published in Bulgarian translation in 2007.
Ioanna is the Bulgarian translation of her name.
Bulgarian translation Ed.
Bulgarian translation 2008; Arabic translation, Toubkal, 2009; Turkish translation, Tabur, 2012.
The 14th century Bulgarian translation of the Manasses Chronicle numbers the prisoners at 8,000.
From 1852 on, Fotinov worked on a Bulgarian translation of the Bible.
Excerpt from the Bulgarian translation.
In 1968 he changed his family name from Charakchiev (Turkish version) into Kojarov (Bulgarian translation).
Sofia, 6 November 1931 (in Bulgarian translation)
(the second possible Bulgarian translation of "But "you" are wrong!")