Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"pagoda nah da PTT so peu Pep Pep Pipe Pop la Pop peppend la so peppend nah anonym terminieren" auf Englisch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

ähnlich wie "pagoda nah da PTT so peu Pep Pep Pipe Pop la Pop peppend la so peppend nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah da PTT so peu Pep Pep Pipe Pop la Pop peppend la so peppend nah anonym terminieren" auf Deutsch

Adverb
Konjunktion
so = so
Adjektiv
andere
Präposition
Verb
scheinen (es sieht so aus...) = seem
Substantiv

ähnlich wie "pagoda nah da PTT so peu Pep Pep Pipe Pop la Pop peppend la so peppend nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "pagoda nah da PTT so peu Pep Pep Pipe Pop la Pop peppend la so peppend nah anonym terminieren" auf Englisch

Adverb
so = so
just so = genau so, ganz recht
so far formal , thus far formal = so weit, wie bis jetzt, bislang, bisher, bisherig
every so often = ab und zu, gelegentlich, manchmal
very much so = so sehr
Konjunktion
so = so, also, deshalb
Substantiv
so = der sol (die fünfte Note in diatonischen Tonleitern beim Solmisieren)
pop = der Knall +7 Bedeutungen
so-and-so = so einer (anstatt einer Beleidigung benutzt) +1 Bedeutung
pep = der Schwung
pop-up = die Werbeeinblendung
quite BrE formal , quite so BrE formal = Das stimmt! ganz recht
pep talk = das Motivationsgespräch
pop quiz = der unangekündigte Test
pop psychology = die Popularpsychologie (wird in den Medien präsentiert)
ice lolly BrE , ice pop AmE , Popsicle AmE trademark = das Eis am Stiel, der Eisschlecker
Verb
pop = hinausgehen +10 Bedeutungen
soda AmE , soda pop = mit Kohlensäure versetztes Getränk
pop into your head = einfallen (z.B. eine idee)
Verb mit Präposition
pop up = erscheinen, auftauchen, aufkreuzen
pop out = herausspringen +1 Bedeutung
pop into something = hereinstürmen
pop off = abkratzen
pop down = schnell vorbeigehen, vorbeikommen
andere
so that = sodass +1 Bedeutung
even so = allerdings, trotzdem
so much , so many = so viel
So do I. = Ich auch.
and so on = und so weiter
if so = in diesem Fall, wen dem so ist
so long = Servus! Tschüss! Auf Wiedersehen!
pop music = die Popmusik
Not so good. = Nicht so gut.
so to speak = sozusagen
Adjektiv
so-called = so genannt +1 Bedeutung
so-so = teils, teils; teilweise gut, teilweise schlecht; so la la
somebody's say-so = eine Genehmigung von jdm
la-di-da , auch: lah-di-dah = affektiert, geckenhaft
andere
so tired that = so müde, dass
not so fast = nicht so schnell, langsamer
so I hear = wie ich erfahre
Idiom
so far so good = so weit, so gut