Die genaue Übersetzung des eingegebenen Ausdrucks wurde nicht gefunden. You are using a beta version of the dictionary.

"Jagoda nah pi-pi L Pup Prestige red red De de okay ob Ben Co Co pappender er nah anonym terminieren" auf Englisch

Im folgenden werden die Übersetzungen von einzelnen Wörtern präsentiert.

ähnlich wie "Jagoda nah pi-pi L Pup Prestige red red De de okay ob Ben Co Co pappender er nah anonym terminieren" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah pi-pi L Pup Prestige red red De de okay ob Ben Co Co pappender er nah anonym terminieren" auf Deutsch

Adjektiv
nah = close +6 Bedeutungen
argumentativ (Rede) = forensic
andere
Adverb
Verb
reden = speak +1 Bedeutung
stocken (beim Reden) = falter
Verb mit Präposition
Präposition
Substantiv

ähnlich wie "Jagoda nah pi-pi L Pup Prestige red red De de okay ob Ben Co Co pappender er nah anonym terminieren" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "Jagoda nah pi-pi L Pup Prestige red red De de okay ob Ben Co Co pappender er nah anonym terminieren" auf Englisch

Adjektiv
red = rot +3 Bedeutungen
red-hot = glühend heiß +3 Bedeutungen
red-faced = rotgesichtig
carnation red = das Rot (Farbe)
infra-red = infrarot
Substantiv
red = das Rot +1 Bedeutung
co-worker = der Mitarbeiter
co-op = die Genossenschaft
co-host = der Co-Moderator
co-author , auch: coauthor = der Co-Autor, der Mitautor
co-founder = der Mitbegründer
red wine = der Rotwein
red pepper = die rote Paprika +1 Bedeutung
red hair , ginger hair = die roten Haare
red meat = dunkles Fleisch, rotes Fleisch
co-anchor = der Co-Moderator
cul-de-sac = die Sackgasse
red snapper = Nördlicher Schnapper (ein Fisch)
red cabbage = der Rotkohl
red-headed = rothaarig
co-optation = die Hinzuwahl, die Zuwahl
aide-de-camp = der Adjutant
co-religionist = der Glaubensbruder
co-latitude = die Kobreite, die Ko-Breite
co-marketing = der Co-Marketing
de-escalation = die Deeskalation
eau de cologne , cologne = das Eau de Cologne
eau de parfum = Eau de Parfum
red-tape = die Bürokratie, der Bürokratismus
chrome red = das Chromrot
red route = Straßen, auf denen man nicht parken darf
Verb
turn red = erröten, rot werden
co-host = co-moderieren
co-author , auch: coauthor = etw gemeinsam verfassen
co-opt = hinzuwählen, kooptieren +2 Bedeutungen
co-anchor = co-moderieren
co-occur = gemeinsam auftreten
Präfix
co- = mit-
Idiom
red herring = das Ablenkungsmanöver, der Roter Hering
see red = rotsehen
be in the red = in den Miesen sein, in den roten Zahlen sein
andere
red alert = die Alarmstufe rot, die höchste Alarmbereitschaft
red card = die Rote Karte