Weitere Beispiele werden automatisch zu den Stichwörtern zugeordnet - wir garantieren ihre Korrektheit nicht.
The reality is that most people do a splashy face plant.
"Why would we want to live up there with those splashy Americans?
A number of other states also showed up, often in splashy ways, to sell themselves to foreign companies and investors.
I hope it means that they'll let us stay on for a while knowing we're not going to do huge, splashy numbers right away.
The next two days are filled with fun, splashy rapids.
What he looked for - and often found - was his theater on a splashy color ad.
Despite its splashy approach, Song's financial success was always questionable.
But you can tell they've arrived because they're now hot guests at splashy parties.
The state's top political leaders have not exactly been hitting the campaign trail with splashy events.
The public relations value of a splashy project cannot be discounted, he said.
Then get your developing team ready for next season and the true, splashy unveiling.
That's pretty splashy for a "little" film, but there should be lots of customers left.
You won't be just leading the way, no matter how splashy that sounds.
One of them just had a big, splashy wedding last spring."
And in any case, Esposito is always thinking about splashy trades.
That is in contrast to the strategy of other companies: building splashy new casinos.
Somewhere in the background, I heard the splashy sound of a shower starting.
He pointed at the splashy Chinese characters on the side of the pot.
Over the years the state has adopted a series of conservation measures that are anything but splashy.
That means very splashy and, of course, national coverage.
Not so long ago, a big splashy party for a second marriage was considered, well, gauche.
He may have been a bust, but he was a splashy one.
Is the solution to run some big, splashy, puffy profiles?
There was African art on the walls, and some splashy posters advocating action.
It had been a volatile, splashy affair in the late seventies.