Weitere Beispiele werden automatisch zu den Stichwörtern zugeordnet - wir garantieren ihre Korrektheit nicht.
He took the students to Kurukshetra for post-Partition relief work.
Yet India has embosomed 120 million Muslims within its post-partition policy.
Gujarat suffered some of the worst post-partition violence in 2002, where more than 1,000 people, mainly Muslims, were killed during riots.
Loyalism in the post-partition Republic of Ireland has declined since independence.
He is the pioneer of revised-era of Sindhi short story in post-partition era.
A Suitable Boy is set in a newly post-independence, post-partition India.
The family migrated from Karachi during the post-Partition riots and settled in Mumbai.
It remains one of the few serious films dealing with the post-Partition plight of Muslims in India.
He was one of the most prolific Bengali literary personalities of the post-Partition Indian subcontinent.
As a member of one of the founding families of the post-Partition Muslim state in Jinnah, he embodied the pride of a new people.
Ultimately, Chakrabarti was of the opinion that Wheeler had "prepared the archaeology of the subcontinent for its transition to modernity in the post-Partition period."
She also looks at the influence of the churches on social perceptions of women and how morality was judged by dress codes in both pre- and post-partition Ireland.
In post-partition Kashmir, Kirpal Singh, a timid young Sikh, takes a job under the anarchic Chef Kishen.
This peace stopped after partition, with post-partition migrants to Sindh angry at the "non-co-operation" in the killing of Hindus; and communal hatred multiplied post partition.
Bedi set the story in the economic turmoil of the post-partition North India, also experiencing a collapse in human values, fractured social fabric and growing cynicism towards the state.
As the leading modern writer on the movement, Mukulika Banerjee, has shown, the Khudai Khidmatgars have been virtually erased from the nationalist historiography of post-partition Pakistan.
After the post-partition era, Bengali literature comprises literature of erstwhile East Pakistan and modern-day Bangladesh and of West Bengal.
In post-partition years, many Turnas from Jalandhar area moved to and settled in the 'Terai' region of Uttar Pradesh where they now own huge agricultural farms.
They in turn influenced both Lithuanian and Ukrainian Romantic poetry, and, along with other Polish poets, constituted a link between the various literatures of the post-partition Commonwealth.
Set primarily in Old Delhi, the story describes the tensions in a post-partition Indian family, starting with the characters as adults and moving back into their lives throughout the course of the novel.
He was born in Laxmi Mansions, Lahore in British India which, as post-Partition refugee property, came to house the family of Saadat Hassan Manto.
In Bangla literature, the greatest success story in recent times has been a post-partition memoir: Dayamayeer Katha (Dayamayee's Tale), Sunanda Sikdar's maiden work.
Since 1992 The sense of communal harmony between Hindus and Muslims in the post-partition period was compromised greatly by the razing of the Babri Mosque in Ayodhya.
For his part as a political thinker, literary figure and mystic, he dominated the political arena of pre and post-partition era for decades, while he remained in jail for 30 years.
It was at this lodge where Madanlal Pahwa arrived asking for shelter to hide, after he had thrown a bomb disrupting a Muslim procession in the post-partition riots in the town.