"obejmować" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "obejmować" auf Polnisch

obejmować

das Bild zu 'embrace' auf Deutsch
Verb
  1. embrace ***
    • wziąć w objęcia, obejmować, wyściskać [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      He embraced his long-lost friend. (On wziął w objęcia swojego zaginionego przyjaciela.)
      I'll embrace my dog when I come back home. (Wyściskam mojego psa, kiedy wrócę do domu.)
      Embrace me and tell me everything will be OK. (Obejmij mnie i powiedz, że wszystko będzie dobrze.)
      She's cold, you should embrace her. (Jest jej zimno, powinieneś ją objąć.)
      She stood with her arms open to embrace him. (Ona stała z rozłożonymi ramionami, aby go objąć.)
      link Synonym: hug
    • obejmować, zawierać (np. obszary tematyczne, wierzenia) formal [TRANSITIVE]
      The schedule embraced a multitude of topics. (Program zawierał mnogość tematów.)
      This topic doesn't embrace the details. (Ten temat nie obejmuje szczegółów.)
    • obejmować (np. wzrokiem, myślą) formal [TRANSITIVE]
      I cannot embrace the idea of the universe. (Nie jestem w stanie ogarnąć konceptu wszechświata.)
      This is something that my mind can't embrace. (To jest coś, czego mój umysł nie może pojąć.)
  2. involve ****
    • obejmować, dotyczyć [TRANSITIVE]
      The financial reform involves only the rich. (Reforma finansowa dotyczy tylko bogatych.)
      The defect involves all the apartments in that building. (Wada dotyczy wszystkich mieszkań w tym budynku.)
      My work involved intense research in contemporary art. (Moja praca obejmowała intensywne badania sztuki współczesnej.)
      His new job involves more responsibility than the old one. (Jego nowa praca obejmuje więcej obowiązków niż ta dawna.)
  3. hug **
    • ściskać, przytulać, obejmować [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      She hugged her husband and got on the train. (Ona uścisnęła męża i wsiadła do pociągu.)
      The child hugged the teddy bear to its chest. (Dziecko przytuliło misia do klatki piersiowej.)
      My mother hugged me so tight I lost my breath. (Moja matka objęła mnie tak mocno, że straciłem oddech.)
      I hugged her and kissed her. (Objąłem ją i pocałowałem.)
      link Synonym: embrace
  4. include *****
    • ujmować, obejmować (pozwalać komuś być częścią czegoś) [TRANSITIVE]
      You weren't included in the invitation. (Zaproszenie ciebie nie obejmowało.)
      W tym znaczeniu "include" najczęściej występuje w stronie biernej.
  5. cover ***** , auch: kiver dialect
    • obejmować (np. umowa) [TRANSITIVE]
      The contract doesn't cover your mother. (Umowa nie obejmuje Pańskiej matki.)
      This contract covers health insurance. (Ta umowa obejmuje ubezpieczenie zdrowotne.)
      Does your insurance cover water damage? (Czy twoje ubezpieczenie obejmuje szkody spowodowane przez wodę?)
  6. assume , ****
    • obejmować (np. jakieś stanowisko), przejmować (np. odpowiedzialność, kontrolę) formal [TRANSITIVE]
      I will assume responsibility if something bad happens. (Ja przejmę odpowiedzialność, jeśli stanie się coś złego.)
      I assumed a teacher post. (Objąłem stanowisko nauczyciela.)
  7. incorporate ***
    • zawierać (w sobie), obejmować, łączyć (w sobie) [TRANSITIVE]
      She incorporates everything we need. (Ona łączy w sobie wszystko, czego potrzebujemy.)
      My duties incorporate meeting with clients and taking care of the accounts. (Moje obowiązki obejmują spotykanie się z klientami i zajmowanie się księgami rachunkowymi.)
  8. comprise **
  9. span **
    • obejmować, sięgać
      Her research spanned much of the continent. (Jej badania objęły dużą część kontynentu.)
  10. fill ****
    • obejmować, obsadzić, zajmować (stanowisko) [TRANSITIVE]
      She filled the post of the vice-principal. (Ona objęła stanowisko wicedyrektora.)
      I would like to fill the post of a senior salesman. (Chciałbym objąć stanowisko starszego sprzedawcy.)
  11. encompass formal *
  12. clasp *
  13. bosom  
  14. comprehend formal *
  15. fold **
  16. enfold , infold
  17. straddle
    • zawierać, obejmować (gdy coś obejmuje więcej niż jedną rzecz) [TRANSITIVE]
      The book straddles two genres. (Książka obejmuje dwa gatunki.)
  18. accede
    • obejmować (jakieś stanowisko)
  19. inarm
  20. incorpse
  21. enclasp
  22. beclasp   old use
Verb mit Präposition
  1. take up **
    • obejmować (np. stanowisko)
      He took up the chief's post. (On objął stanowisko szefa.)
      She decided to take up another post. (Ona zdecydowała się objąć inne stanowisko.)
  2. fall under
Verb
  1. exclude **   [TRANSITIVE]
    The price excludes accommodation. (Cena nie obejmuje zakwaterowania.)

"obejmować" — Kollokationen-Wörterbuch Englisch

fall under Kollokation
  1. fall Verb + under Präposition = podlegać pod, obejmować (np. kategorię)
    Sehr starke Kollokation

    This thing is going to fall away from under you pretty quickly.

    Ähnliche Kollokationen:
take up Kollokation
  1. take Verb + up Partikel = obejmować (np. stanowisko)
    Sehr starke Kollokation

    We met at a party and took up with each other for a while.

    Ähnliche Kollokationen: