"nie bać się" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "nie bać się" auf Polnisch

nie bać się

  1. hold no fear  
This Is What Modern Christians Really Fear Most
Verb
  1. fear ****
    • bać się, lękać się [TRANSITIVE]
      My dog won't bite you, don't fear it. (Mój pies cię nie ugryzie, nie bój się go.)
      My neighbour is really scary - all children fear him. (Mój sąsiad jest naprawdę straszny - wszystkie dzieci się go boją.)
      Don't fear anything, my friend, we're safe. (Nie lękaj się niczego, przyajcielu, jesteśmy bezpieczni.)
      Don't fear the sea, our ship is solid. (Nie lękaj się morza, nasz statek jest solidny.)
      Siehe auch: afraid, frightened
  2. be scared *
  3. dread literary *
    • bać się, lękać się
      I dread the thought of leaving her helpless and alone. (Lękam się na myśl o zostawieniu jej bezbronnej i samotnej.)
      She dreads that she will lose him. (Ona boi się, że go utraci.)
      The actress dreaded the interview. (Aktorka obawiała się wywiadu.)
  4. befret
  1. be afraid *** , auch: 'fraid
    • bać się, obawiać się
      Don't be afraid of me. (Nie bój się mnie.)
      Many people are afraid of their death. (Wielu ludzi obawia się swojej śmierci.)
Idiom
  1. get cold feet informal , have cold feet informal
    • bać się, mieć pietra
      He's having cold feet about our journey to Brazil. (On boi się naszej podróży do Brazylii.)
      My friend wants me to try paragliding but I get cold feet. (Mój przyjaciel chce, żebym spróbował paralotniarstwa, ale mam pietra.)
das Bild zu 'be afraid of something' auf Deutsch
Verb
  1. be afraid of something
  1. be nervous of something  
  2. be scared of something   [TRANSITIVE]
    She's scared of spiders. (Ona boi się pająków.)
    When I was younger I was scared of basements. (Gdy byłem młodszy, bałem się piwnic.)

Weitere Redewendungen — "nie bać się"

Adjektiv
bojaźliwy = shy +17 Bedeutungen
andere
Idiom