Interruption marketing fails because it is unable to get enough attention from consumers.
(Marketing przeszkadzający zawodzi, ponieważ nie jest w stanie przyciągnąć wystarczającej ilości uwagi od klientów.)
Advertisements on television and radio are classified as 'interruption marketing' because they interrupt the customer while he is doing something of his preference.
(Reklamy w telwizji oraz radiu są sklasyfikowane jako "marketing przeszkadzający", ponieważ przeszkadzają one klientowi podczas robienia czegoś, co chce robić.)
Das DIKI-Wörterbuch verwendet Technologien, die Informationen auf dem Endgerät des Benutzers speichern und abrufen (insbesondere unter Verwendung von Cookies). Durch das Betreten der Website akzeptieren Sie die Datenschutzrichtlinie und stimmen der Speicherung und dem Zugriff auf Daten durch die Website https://www.diki.de zu, um das Surferlebnis auf unserer Website zu verbessern, den Verkehr zu analysieren sowie personalisierte Werbe- und Werbeinhalte anzuzeigen.