Weitere Beispiele werden automatisch zu den Stichwörtern zugeordnet - wir garantieren ihre Korrektheit nicht.
I love to feel like an incroyable in his overalls.
When he translated his feelings into French, he included the word "incroyable."
The music stops sharply on his cue, he sits back down, and shouts "Incroyable!"
As the French would say, incroyable!
He made a lewd suggestion a little while ago, then with a grip incroyable in one so small followed it up with a pinch.
A short circuit caused a fire that devastated Deyrolle, the city's taxidermy shop incroyable, est.
Bersi, now a merveilleuse, chats with an incroyable.
Starting in 2006, he became a member of the jury on the French program, La France a un incroyable talent.
French hip-hop dancer Salah won the first season of Incroyable Talent in 2006.
The incroyable passed away.
The Incroyable returns with soldiers and a crowd, but Gérard tells them that his assailant is unknown to him.
The cashier always cried out "C'est incroyable!
Il a un talent incroyable.
Tony est incroyable, assure le vétéran Tim Duncan, 37 ans.
C'était un moment incroyable.
Son Musée national automobile comprend une collection incroyable de plus de 250 voitures.
Il est incroyable.
Serena Williams after her French Open win: "Je suis incroyable."
C'est juste incroyable.
C'est un retour incroyable.
Ana a commencé tambour battant, elle a joué un premier set incroyable.
Elle était vraiment incroyable.
M. Biden a rendu hommage à leur "incroyable héroïsme."
Si la demi-finale se réalise, ce sera incroyable.
Cette suspension est incroyable," a déclaré Baup.