"go to go" auf Polnisch — Englisch-Polnisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "go to go" auf Englisch

Weitere Redewendungen — "go to go"

Verb
Verb mit Präposition
Adjektiv
andere
Adverb
Interjektion
Way to go! = Brawo! +1 Bedeutung
Idiom
Substantiv
andere
go out and play , auch: go out to play , auch: go play AmE , go and play , auch: go to play BrE = idź się bawić; idź i baw się (używane jako polecenie do dziecka, aby nie zawracało komuś głowy)

"go to go" — Kollokationen-Wörterbuch Englisch

go to go Kollokation
Automatische Übersetzung (wir garantieren seine Korrektheit nicht): idź do przejdź
  1. go Verb + go Verb
    Normale Kollokation

    I'm going to go next door for a few minutes.

    Ähnliche Kollokationen:

"go to go" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "go to go" auf Polnisch

to

das Bild zu 'it' auf Deutsch
Pronomen
  1. it *****
    • ono, to
      It doesn't belong to you! (To nie należy do ciebie!)
      Is it a boy or a girl? (To chłopiec czy dziewczynka?)
      Where is it? (Gdzie to jest?)
      Siehe auch: itself, its
    • to, tego
      I've looked everywhere, but I still can't find it. (Patrzyłem wszędzie, ale wciąż nie mogę tego znaleźć.)
      She didn't want to talk about it. (Ona nie chciała o tym rozmawiać.)
      "Where's my mobile?" "You left it on the table." ("Gdzie jest moja komórka?" "Zostawiłeś ją na stole.")
  2. this **
    • to (używane w odniesieniu do osoby, przedmiotu, wydarzenia, które już zostało wspomniane)
      This is the magazine I was talking about. (To jest to czasopismo, o którym mówiłem.)
    • to, teraz (używane w odniesieniu do teraźniejszej sytuacji)
    • to, tego (w odniesieniu do czegoś, co będzie powiedziane, np. "słuchaj tego") spoken
      Listen to this: I've got a new job. (Słuchaj tego: dostałem nową pracę.)
  3. that *****  
    That's all I have. (To wszystko, co mam.)
    Is that all you have to say? (Czy to wszystko, co masz do powiedzenia?)
    Is that a good idea? (Czy to dobry pomysł?)
Bestimmungswort
  1. what , ***** , auch: wat informal , auch: wut informal
    • to, co (używane na początku zdania)
      What I mean is that I feel really homesick. (To, co miałam na myśli, to że naprawdę tęsknię za domem.)
      What I want to say is that I really like you. (To, co chcę powiedzieć, to że naprawdę cię lubię.)
Adjektiv
  1. this **
    • to (używane przy przedstawianiu osób) spoken
      Is this your husband? (Czy to twój mąż?)
Substantiv
  1. thing ***** , creature ***  
    Take this thing away from me! (Zabierz to coś ode mnie!)
    This creature has ruined my carpet. (To coś zrujnowało mój dywan.)

to, ten

Pronomen
  1. one *****
    • ten, ta, to (używane jako zaimek, kiedy wiadomo o jakiej rzeczy mowa)
      "Which dress do you like the most?" "The red one." ("Która sukienka podoba ci się najbardziej?" "Ta czerwona")
      "Which phone should I buy?" "This one is better." ("Który telefon powinienem kupić?" "Ten jest lepszy.")
Adjektiv
  1. this one ***
    • ten, ta, to
      I have three cats but this one is my favourite. (Mam trzy koty, ale ten jest moim ulubionym.)
      I like that dress but this one is cheaper. (Podoba mi się tamta sukienka, ale ta jest tańsza.)
Substantiv
  1. zing
  2. dealie informal
  1. je ne sais quoi loan-word
    • to coś (atrakcyjna cecha, trudna do sprecyzowania)
      One needs a certain je ne sais quoi to become a famous actor. (Trzeba mieć to coś, by zostać sławnym aktorem.)
Pronomen
  1. the same *****  
    "I'll have coffee, and you?" "The same." ("Ja wezmę kawę, a ty?" "To samo.")
    "I'll take a cake." "The same for me." ("Wezmę ciasto." "To samo dla mnie.")
    They ordered an omelette, so she did the same. (Oni zamówili omleta, więc ona zrobiła to samo.)

ten

das Bild zu 'this' auf Deutsch
Adjektiv
  1. the one which
    • ten, ta, to który
      She's the one which I was telling you about. (To jest ta, o której ci mówiłem.)
  2. one *****  
    "Which tie is better?" "The white one." ("Który krawat jest lepszy?" "Ten biały.")
    I like the strawberry one better. (Bardziej smakuje mi ten truskawkowy.)
Pronomen
  1. this **
    • ten (zwykle o przedmiocie w zasięgu naszych rąk)
      Can I borrow this CD? (Czy mogę pożyczyć tę płytę CD?)
    • ten (używane w historyjkach i żartach, aby wspomnieć o jakiejś osobie po raz pierwszy) spoken
      This girlfriend of yours - how old is she? (Ta twoja dziewczyna, ile ona ma lat?)
Bestimmungswort
  1. yonder literary , yon literary , auch: yond dialect
Adjektiv
  1. the same *****
    • ten sam, taki sam
      We go to the same school. (Chodzimy do tej samej szkoły.)
      Let's meet at the same place tomorrow. (Spotkajmy się jutro w tym samym miejscu.)
      Why do we always have to talk about the same topics? (Dlaczego zawsze musimy rozmawiać na te same tematy?)
      Your idea is the same as his. (Twój pomysł jest taki jak jego.)
  2. selfsame , self-same
  1. one and the same
Adverb
  1. idem , id. (Abkürzung)

Weitere Redewendungen — "go to go"

Pronomen
go = them , auch: dem
Verb
go = go , go game
zwolnić kogoś (przez zastąpienie go) = free somebody , free somebody up
powtarzać (to co ktoś właśnie powiedział lub zrobił) = echo
skinąć głową (np. aby się z kimś zgodzić lub go powitać) = nod
refować (zmniejszać żagiel przez częściowe zwijanie go i umocowanie linkami) = reef
sposób czyszczenia kadłuba statku (poprzez podgrzewanie a następnie usuwanie substancji go pokrywających) = bream
dorywać (zatrzymać kogoś, aby o coś go spytać) = buttonhole
Verb mit Präposition
Substantiv
reszta (to co zostało) = the rest
widok (to, co się widzi) = sight
teren (to, co otacza daną przestrzeń) = landscape , auch: landskip old use
obciążenie (np. na statku, aby uczynić go bardziej stabilnym) = ballast
wynik finansowy (to, co zostaje na czysto) = bottom line
wysyłka (to, co się wysyła) = shipping
nieznane (to, czego się nie wie) = the unknown
zakupy (to, co się kupiło) = shopping
hadisy (zbiór wypowiedzi Mahometa i dotyczących go przekazów) = Hadith , hadith
odźwiernik (końcowy odcinek żołądka łączący go z częścią początkową dwunastnicy) = pylorus
technologii, inżynierii i matematyki (skrót od "science, technology, engineering, mathematics", używa się go w odniesieniu do studentów-imigrantów) = STEM education
fotogram (obraz wytworzony przez umieszczenie obiektu na materiale i wystawienie go na działanie światła) = photogram
wpust (otwór początkowy żołądka łączący go z przełykiem) = cardia
Adjektiv
Adverb
no już (używane, by komuś przypomnieć o czymś albo pospieszyć go) = now , auch: noo old-fashioned
andere
Interjektion
Idiom
Eigenname
Sprichwort