"go go" auf Polnisch — Englisch-Polnisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "go go" auf Englisch

Weitere Redewendungen — "go go"

Verb
Substantiv
go = próba +1 Bedeutung
turn , go = kolej, kolejka (np. podczas gry w karty)
going = wyjście, odejście, odjazd +29 Bedeutungen
Verb mit Präposition
Adjektiv
Idiom
go for somebody = lubić kogoś (mieć swój typ, preferować), uganiać się za kimś
have a go = spróbować +3 Bedeutungen
go downhill = psuć się, pogarszać się (o stanie zdrowia, o sytuacji)
andere
andere
Interjektion
Adverb
all go = na całego (np. jakaś czynność, jakaś aktywność)

"go go" — Kollokationen-Wörterbuch Englisch

go go Kollokation
Automatische Übersetzung (wir garantieren seine Korrektheit nicht): przejdź przejdź
  1. go Verb + go Verb
    Stark Kollokation

    I was going to take some personal time and go see my family, too.

    Ähnliche Kollokationen:

ähnlich wie "go go" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "go go" auf Polnisch

Pronomen
go = them , auch: dem
Verb
go = go , go game
zwolnić kogoś (przez zastąpienie go) = free somebody , free somebody up
skinąć głową (np. aby się z kimś zgodzić lub go powitać) = nod
refować (zmniejszać żagiel przez częściowe zwijanie go i umocowanie linkami) = reef
sposób czyszczenia kadłuba statku (poprzez podgrzewanie a następnie usuwanie substancji go pokrywających) = bream
dorywać (zatrzymać kogoś, aby o coś go spytać) = buttonhole
Verb mit Präposition
Substantiv
obciążenie (np. na statku, aby uczynić go bardziej stabilnym) = ballast
hadisy (zbiór wypowiedzi Mahometa i dotyczących go przekazów) = Hadith , hadith
odźwiernik (końcowy odcinek żołądka łączący go z częścią początkową dwunastnicy) = pylorus
technologii, inżynierii i matematyki (skrót od "science, technology, engineering, mathematics", używa się go w odniesieniu do studentów-imigrantów) = STEM education
fotogram (obraz wytworzony przez umieszczenie obiektu na materiale i wystawienie go na działanie światła) = photogram
wpust (otwór początkowy żołądka łączący go z przełykiem) = cardia
Adverb
no już (używane, by komuś przypomnieć o czymś albo pospieszyć go) = now , auch: noo old-fashioned
Adjektiv
niewysłowiony (zbyt okropny, aby go nazwać czy opisać) = nameless
andere
Spokojnie (mówione do kogoś, aby go uspokoić) = Easy now
Eigenname
Interjektion
Idiom
Sprichwort