Weitere Beispiele werden automatisch zu den Stichwörtern zugeordnet - wir garantieren ihre Korrektheit nicht.
I had never seen a case myself, but I'd read about it in foreign literature.
Access to foreign literature is not restricted in any way.
As a small country, Finland has always been very open to foreign literature.
Neither boy has ever read foreign literature, and both are enchanted.
He also translated numerous works of foreign literature, including Japanese.
In 1830 he became professor of foreign literature at the Sorbonne.
Towards the end of the 1930s, she wrote many articles on contemporary foreign literature.
The Czech youth must not know the principal works either of their own or foreign literature.
You may want to consider using different part numbers to enhance organisation and allow easy identification of the foreign literature.
Practically all the most important works of foreign literature have been translated into Czech.
Since the mid-20th century, Stock has specialised in foreign literature and non-fiction.
There are no barriers to access to foreign literature.
Recent foreign literature was translated, often without carefully considering its interest for the Chinese reader.
A chair of foreign literature was established in Paris in 1830.
Do you read a lot of foreign literature?
In addition to American books, she reviewed foreign literature, concerts, lectures, and art exhibits.
And rarely, if ever, has the response to a work of foreign literature revealed so much about the political state of mind in Israel.
Its curriculum was enriched with such subjects as the history of world art, foreign literature, logics.
Enrich your studies and your life by enjoying foreign literature in its original language.
The library holds collections of Arabic and foreign literature.
I have always enjoyed reading, but more recently my A' level studies have enabled me to explore foreign literature.
Nowadays many people of our country discuss foreign literature and science with a desire to scrutinize its significance.
Eclectic museum of foreign literature, science and art.
The magazine gave him a foundation to publish his own plays, poems and translations of foreign literature.
Lusby added that publishers are reluctant to take a chance on foreign literature, particularly Chinese, because so few people within their organisation can read it.
It also includes sports broadcasts, news documentaries, movies and international foreign fiction series.
I am hugely grateful to all those readers who wrote in to upbraid me for my reluctance to read foreign fiction.
The publisher specialise in Polish and foreign fiction.
She was a judge of the 2011 Independent Foreign Fiction Prize.
The book was longlisted for the Independent Foreign Fiction Prize.
The work won the 2014 Independent Foreign Fiction Prize shortlist.
She has been short-listed for the Independent Foreign Fiction Prize in 2003.
Foreign fictions: 25 contemporary stories from Canada, Europe, Latin America.
In English, that novel received the Independent Foreign Fiction Prize.
In 2015 it was announced that the Independent Foreign Fiction Prize would be disbanded.
Since 2003, he has reviewed for The Guardian, mainly choosing foreign fiction in translation, short story collections, graphic novels and books about music.
The English translation, done by the author himself, won the 2008 Independent Foreign Fiction Prize.
It won the 2005 Independent Prize for Foreign Fiction awarded by the British newspaper.
The Independent Foreign Fiction Prize already does its bit to break down the barriers for British readers.
The novel was also awarded Italy's 2015 Sinbad Prize for Foreign Fiction.
She won the Grinzane Cavour Prize in Italy for best foreign fiction in 2006.
Uniquely, the Independent Foreign Fiction Prize gives the winning author and translator the same prize money: £5,000.
The imprint used to be celebrated for, among other works, publishing serious and impertinent nonfiction obscurities and the translations of some very formidable foreign fiction.
The English translation was one of sixteen works long-listed for the 2006 Foreign Fiction prize awarded by The Independent.
It was especially popular in Italy, where it became a runaway bestseller and won the 2007 Premio Roma for foreign fiction.
I'm hearing very good things about Jenny Erpenbeck's The End of Days, which recently won the Independent foreign fiction prize.
His book The Law of White Spaces won the Independent Foreign Fiction Award in 1992.
The novel, translated by Jeffrey M. Green won the Independent Foreign Fiction Prize in 2012.
"This means a lot of the original flavour gets lost," said Marc Parent, foreign fiction editor at France's Buchet-Chastel publishers.
She writes in both English and Chinese, and has served as the jury member for the Independent Foreign Fiction Prize.