"dimming" auf Polnisch — Englisch-Polnisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "dimming" auf Englisch

dimming

Substantiv
  1. przygaszenie, przyciemnienie
  2. zmatowienie
  3. przygaśnięcie
das Bild zu 'dim' auf Deutsch
Adjektiv
  1. przyćmiony, ciemny (np. światło)
    The lamp gave out a dim light. (Lampka dawała przyćmione światło.)
    I saw a man in a dim light of the moon. (Zobaczyłem mężczyznę w przyćmionym świetle księżyca.)
  2. niewyraźny (np. kształt)
    What's this dim object on our picture? (Co to za niewyraźny przedmiot na naszym zdjęciu?)
    My memories are dim, I don't remember it. (Moje wspomnienia są niewyraźne, nie pamiętam tego.)
  3. słabe (oczy)
    My eyes are dim, I need glasses. (Moje oczy są słabe, potrzebuję okularów.)
    I spend a lot of time in front of the computer and my eyes are getting dim. (Spędzam dużo czasu przed komputerem i moje oczy robią się słabe.)
  4. marny (np. szanse, perspektywy)
    There's a dim chance for our success. (Szansa na nasz sukces jest marna.)
    Our prospects for the future seem to be dim. (Nasze perspektywy na przyszłość wydają się być marne.)
    Antonym: patent
  5. ciemny (o osobie) informal
    He won't understand it, he's dim. (On tego nie zrozumie, on jest ciemny.)
    Tom is such a dim guy! He's so stupid! (Tom jest takim ciemnym facetem! On jest taki głupi!)
Verb
  1. przygasać, ściemniać (np. światło)
    I dimmed the lights, it was very romantic. (Przyciemniłem światła, było bardzo romantycznie.)
    The morning has come so the lights dimmed. (Nadszedł poranek, więc światła przygasły.)
  2. osłabiać, przytłumiać (np. uczucie, jakość)
    His behaviour dimmed my affection towards him. (Jego zachowanie osłabiło moje uczucia wobec niego.)
    This match dimmed our hope for winning the championship. (Ten mecz osłabił naszą nadzieję na zdobycie mistrzostwa.)