Weitere Beispiele werden automatisch zu den Stichwörtern zugeordnet - wir garantieren ihre Korrektheit nicht.
We should be making the decision on discharge in view of this.
We would like the decisions on discharge to be more clearly based on one specific financial year.
In truth it was because the decision on discharge had been made in advance.
According to the Treaties, Parliament takes the decision on discharge by a simple majority.
In any event, we will certainly not hand in Parliament's right to make its own decision on discharge along with our hats and coats.
I am therefore recommending to all groups that they vote in favour of including the decision on discharge on the agenda.
For this reason, and with the support of the coordinators of all the political groups, I have decided to postpone the decision on discharge.
On this subject, Parliament is coming to the conclusion that new information has come to light that must be studied before a decision on discharge is taken.
My political group will therefore definitely support the proposal for a decision on discharge of the budget, as indeed the honourable Council has the opportunity to see in today's debate.
The decision on discharge must not be too ponderous or broad in scope, and it should not lead to a situation in which no one dares to give discharge.
Regarding the European Commission' s proposal, there could be no question of the Union for a Europe of Nations Group' s accepting sharing responsibility for the decision on discharge.
As rapporteur, I myself found unsatisfactory states of affairs in the Committee of the Regions and requested that we postpone the decision on discharge, but almost everyone voted against this proposal.
I voted in favour of the Stavrakakis report proposing to postpone the decision on discharge for the European Medicines Agency (EMEA) in respect of the 2009 financial year.
That is where the reasons are listed which, with the passages being clearly headed, we normally have in the remarks, in the conditions which the Commission has to fulfil in connection with the decision on discharge.
Let me underline what the Court's role is in this context: it is to give you all the material we find it appropriate and advisable to put forward, and leave it to you to make the political decision on discharge.
Therefore, I agree with the rapporteur regarding his decision to postpone the decision on discharge of the Council's accounts until the latter supplies the information and documents requested by the rapporteur and also a complete list of budget carryovers.
It had been my public position in this House and in the media for some weeks prior to that vote that the decision on discharge of the 1996 budget was a clear statement about the financial competence or otherwise of the European Commission.
I voted in favour of postponing the decision on discharge for the 2009 financial year, as the Court of Auditors qualified its opinion on the legality and regularity of the transactions underlying the accounts for the 2009 financial year.