EinloggenRegistrieren

be sleeping on the job, be asleep on the job = nie przykładać się do pracy, pracować na pół gwizdka, pracować na niepełnych obrotach

OLRB rules that sleeping on the job does not constitute ...

Quelle: http://blog.firstreference.com/olrb-rules-that-sleeping-on-the-job-does-not-constitute-intentional-misconduct-under-esa/

nie przykładać się do pracy, pracować na pół gwizdka, pracować na niepełnych obrotach

Satz in Englisch und seine deutsche Übersetzung

If the boss catches you sleeping on the job again, you'll get fired. = Jeśli szef cię znowu przyłapie na pracowaniu na niepełnych obrotach, to zostaniesz zwolniony.